渣男婚内出轨 怀孕女作家想自杀
- 2021-04-27 16:06:57
- 点赞量:2704
- 点击量:47329
- 作者:秘书处Secretary's Office
4月23日,晋江文学作者“晋江月逝水”在微博发布长文后失踪,疑有轻生想法。据晋江文学城官方微博26日发布的消息,“晋江月逝水”已经平安找到。
On April 23, the author of Jinjiang literature "the water of Jinjiang moon" disappeared after posting a long article on Weibo, suspecting that he had the idea of suicide. According to the official microblog of Jinjiang literary city released on the 26th, "the water of Jinjiang moon" has been found safely.
4月25日零点,“晋江月逝水”在微博发布长文,公布了自己与丈夫的情感经历,两人15年前开始认识,从同学、恋人到夫妻,称结婚五年来丈夫多次出轨,在多次劝阻以及原谅下,仍然屡教不改。现如今她已经怀有身孕,有轻生念头,并在长文末尾留有“我不会再痛苦了,你也不会了。如有来生,只愿我和你死生不遇,永无再会之期。”的疑似轻生字句。这篇文章是4月23日写好,定时到两天之后才发送的。
At 0 o'clock on April 25, "Jinjiang moon passed away" posted a long article on Weibo, announcing their emotional experience with their husband. They began to know each other 15 years ago, from classmates, lovers to husband and wife. They said that their husband had cheated many times in the past five years of marriage, and still refused to change after many times of persuasion and forgiveness. Now that she is pregnant, she has the idea of suicide, and at the end of the article she says, "I will not suffer any more, neither will you. If there is an afterlife, I only wish that you and I will never meet again and never see each other again. " The suspected suicide sentence. This article was written on April 23 and sent two days later.
文中还曝光了丈夫和疑似“小三”的对话,两个人原本是要离婚的,可是因为他的工作、家长的阻挠、离婚冷静期,离婚的事一拖再拖。婚离不成,他一变再变,这些都让“晋江月逝水”的情绪跟着崩溃了。
The dialogue between the husband and the suspected "junior" is also exposed in the article. The two people originally wanted to divorce, but because of his work, the obstruction of his parents and the calm period of divorce, the divorce was delayed again and again. Marriage can not be divorced, he changed again and again, all these let the "Jinjiang moon water" mood with the collapse.
25日,晋江文学城官方微博称,网站在夜间收到相关信息,当时已报警处理,作者家人后续也报警了。目前网站尚未联系到作者本人,但是已经和作者妈妈取得联系,多方都在积极跟进处理此问题,如果有相关进展,会再次向大家进行通报。
On the 25th, the official microblog of Jinjiang literary city said that the website received relevant information at night, and it had already called the police at that time, and the author's family also called the police later. At present, the website has not contacted the author himself, but has contacted the author's mother. Many parties are actively following up and dealing with this problem. If there is any relevant progress, we will inform you again.
26日,疑似“晋江月逝水”的朋友在微博上称,已经找到她了,“替月崽报个平安,感谢大家关心”。文中称,“月崽”情绪失控,自己在给“月崽”做工作期间她跑了,自己再次找到了她,陪她到昨天。
On the 26th, a friend suspected of "the passing of the moon in Jinjiang" said on his microblog that he had found her and "reported safety for yuezai. Thank you for your concern.". The article said that yuezai lost control of her emotions and ran away while she was working for yuezai. She found her again and accompanied her to yesterday.
0 条 评 论 Write a Response