日本骚操作 韩国考虑自带食材参加东京奥运会


8cb1cb1349540923b564830791e4b001b2de49fa.jpg


4月19日,东京奥运会和残奥会组委会宣布,为运动员村餐厅所提供的“大家的食物计划”餐单已经确定,其中将包括福岛县等受日本核泄漏地区的食材及当地特色菜。

On April 19, the Organizing Committee of the Tokyo Olympic and Paralympic Games announced that the "everyone's food plan" menu for the athletes' village restaurant has been determined, which will include the ingredients and local specialties of Fukushima Prefecture and other areas affected by the Japanese nuclear leak.


所谓的“大家的食物计划”,是东京奥组委旨在向世界宣扬日本饮食文化和美食而举办的公众参与型项目。值得注意的是,在最终公布的获奖作品中,赫然出现了福岛产的食材。

The so-called "everyone's food plan" is a public participation project organized by the Tokyo Olympic Organizing Committee to promote Japanese food culture and food to the world. It is worth noting that in the final published award-winning works, the ingredients produced by Fukushima are prominent.


f636afc379310a550d2b0b454cfe22a1832610bc.jpg


学生奖中的一道乌冬面使用了原产自福岛的桃子作为配菜。

One of the udon noodles in the student award uses a peach from Fukushima as a side dish.


据悉,其他奖项中的餐品还使用了产自福岛的葱、黄瓜和鲑鱼等。

It is reported that the food products in other awards also use onion, cucumber and salmon from Fukushima.


消息一出,连日本本国的网友也看不下去了,批评日本这样招待客人的做法“很失礼”:

As soon as the news came out, even Japanese netizens couldn't read it any more, criticizing Japan's "very impolite" way of entertaining guests


ae51f3deb48f8c5447b796d0c3924cfde1fe7f29.jpg


“就像用切尔诺贝利附近的食物招待全世界的运动员一样。说白了是很失礼的。”

"It's like entertaining athletes around the world with food from around Chernobyl. To put it bluntly, it's very impolite. "


“海外选手看了这篇报道绝对不会来的,你们不知道别人是怎么想的吗?”

"Overseas players will never come after reading this report. Don't you know what other people think?"


就在19日,日本政府宣布,因样本被检测出放射性物质超标,福岛县海域的黑鲉被禁止上市。

Just on the 19th, the Japanese government announced that due to the detection of radioactive substances in the samples, black Sebastes in the waters of Fukushima Prefecture was banned from marketing.


NHK电视台援引福岛县官方消息称,上周在福岛县海域捕捞的一条黑鲉体内,检测出每公斤270贝克勒尔放射性物质铯,超出日本《食品卫生法》所规定的标准值。报道称,这条黑鲉是4月1日在距福岛县南相马市13公里的37米水深处捕捞的。

NHK television quoted Fukushima official sources as saying that 270 Becquerels of cesium per kilogram was detected in a black Sebastiscus caught in the waters of Fukushima last week, exceeding the standard value stipulated by Japan's food hygiene law. The black Sebastes was caught on April 1 at a depth of 37 meters, 13 kilometers from nanxiangma City, Fukushima Prefecture, the report said.


b3fb43166d224f4abd1a7ccd084bf15a9a22d1b5.jpg


韩国考虑自带食材参加东京奥运会

South Korea considers bringing its own ingredients for the Tokyo Olympics


早在2019年,韩国队因担忧日本核污染,表示将自带辐射探测器和食物参加东京奥运会。

As early as 2019, the South Korean team, worried about Japan's nuclear pollution, said it would bring its own radiation detector and food to participate in the Tokyo Olympic Games.


据路透社2019年12月4日报道,韩国体育与奥林匹克委员会(KSOC)的一份膳食计划报告显示,由于严格的检疫规定,该委员会计划运送韩国菜中的关键成分红辣椒酱和其他食品到日本,并对只能在当地采购的肉类和蔬菜进行辐射检查。

Due to strict quarantine regulations, the South Korean sports and Olympic Committee (KSOC) plans to transport the key ingredient of Korean food, chili sauce and other foods to Japan, and conduct radiation inspection on meat and vegetables that can only be purchased locally, according to a dietary plan report of the South Korean sports and Olympic Committee (KSOC).


当时韩国官员申东根在接受路透社采访时表示,“显然,我们将尽可能多地从韩国运来原料和食品,可能会包括罐装食品。”

At that time, South Korean official Shin Donggen told Reuters, "obviously, we will ship as many raw materials and food as possible from South Korea, possibly including canned food."


他表示,“对于本届奥运会,食物是我们团队的主要关注点,我们需要为运动员提供安全的食物,消除他们对辐射的担忧。”

"Food is the main focus of our team for the Olympics, and we need to provide athletes with safe food to eliminate their concerns about radiation," he said


作者
文章赞赏列表
相关新闻

标签相关

0 条 评 论 Write a Response

发 表 您 的 评 论