埃圾绘画的三种样式欣赏
- 2021-07-07 14:32:20
- 点赞量:8200
- 点击量:124827
- 作者:秘书处Secretary's Office
埃圾的绘画有三种样式。
There are three styles of ejie's paintings.
有一种称为‘线刻,就是在石头上刻画人物或动物的形象,这些形象都是平面造型,类似《死之书》(约公元前1100年)绘画造型,实际上是界于雕刻和绘画之间的-种美术样式。
There is a kind of "line carving", which is to depict characters or animals on stones. These images are plane shapes, similar to the painting shapes in the book of death (about 1100 BC). In fact, they are an art style between sculpture and painting.
另一种样式是象形文字,这种象形文字最初是用一个符号代表一件实物,每一个符号就是一幅独立的绘画。后来,象形文字虽然逐渐发展为会意,但始终保持着象形的符号,他们把人和鸟、狮子等动物与各种植物的形象一个个真实而生 动地画出来,配在画面或浮雕的背景上,起着类似中国画中的题跋作用,同时对画面也起着装饰作用。可见古埃及人也是把书法作为一种艺术来看待的。
Another style is hieroglyphic, which initially used a symbol to represent a real object, and each symbol is an independent painting. Later, although hieroglyphics gradually developed into understanding, they always kept the pictographic symbols. They vividly drew the images of people, birds, lions and other animals and plants one by one, and matched them on the background of pictures or reliefs. They played a similar role in inscriptions and postscripts of Chinese paintings, and also played a decorative role in the pictures. It can be seen that ancient Egyptians also regarded calligraphy as an art.
古埃及的第三种绘画样式是墓壁画,这是古埃及最主要的绘画形式。
The third painting style in ancient Egypt is tomb mural, which is the most important painting form in ancient Egypt.
正面律:表现人物头部为正侧面,眼为正面,肩为正面,腰部以下为正侧面;
Positive law: the head is the front, the eyes are the front, the shoulders are the front, and the waist is the front;
横带状排列结构,用水平线划分:
It is divided by horizontal line
根据人物的尊卑安排比例大小和构图位置:
Arrange the scale and composition position according to the character's superiority and inferiority
填塞法,画面充实,不留空白;
Filling method, the picture is full, leaving no blank;
固定的色彩程式:男子皮肤为褐色,女好为浅褐或淡黄,头发为蓝黑,眼圈为黑色。
Fixed color program: brown skin for men, light brown or light yellow for women, blue and black hair, black eyes.
当我们观赏和研究古埃及的壁画时,似乎可以看到几千年前古埃及奇妙的、充满生气的生活情景。在我们初次见到这些壁画时,常常会深感迷惑:他们既不像欧洲人那样根据物象去画,也不像我们中国画家依照想像去画。原来他们是根据实际的目的和用途去创作,因此他们的画不是精致、漂亮,而是完整、圆满。画家尽可能地把一切东西都制作得明确而又耐久。因此,他们不是按照任何偶然表现出来的样子去描绘自然,而是根据自己的记忆去描画并且遵循着严密的法则,因为这种法则可以保证所有必须入画的东西都被完全明、突出地显示出来。他们的这种作画方法,类似于画地图标记。
When we watch and study the murals of ancient Egypt, we can see the wonderful and lively life scenes of ancient Egypt thousands of years ago. When we see these murals for the first time, we often feel puzzled: they don't draw according to the images as the Europeans do, nor do they draw according to the imagination as we Chinese painters do. It turns out that they created according to the actual purpose and use, so their paintings are not exquisite and beautiful, but complete and complete. The painter made everything as clear and durable as he could. Therefore, they do not describe nature according to any accidental appearance, but according to their own memory, and follow strict rules, because this kind of rules can ensure that all the things that must be painted are clearly and prominently displayed. Their method of drawing is similar to drawing map markers.
由此可见,古埃及绘画具有鲜明的民族特色。它们是用线条造型,填色,在这方面有点像中国画;构图有的是平面展开,有的是在一条横线 上安排人物、景物,不受透视局限,可能这样处理能全面、明白地描绘各种对象。在-条横线上构图,人物近者、地位高者画得大,远者、没有地位的人画得小:画面饱满,疏密均匀,空白处配以象形文字,具有强烈的装饰艺术效果。
Thus it can be seen that ancient Egyptian painting has distinct national characteristics. They are shaped and colored with lines, which is a bit like Chinese painting in this respect; Some of the compositions are flat, others are arranged on a horizontal line, not limited by perspective, which may be able to describe all kinds of objects comprehensively and clearly. In the composition of a horizontal line, those who are close and have a high status draw bigger, while those who are far away and have no status draw smaller: the picture is full, dense and even, and the blank space is matched with hieroglyphs, which has a strong decorative art effect.
所以说,古埃及的绘画是远古文明的一颗明珠。
Therefore, ancient Egyptian painting is a pearl of ancient civilization.
0 条 评 论 Write a Response