热烈庆祝中国共产党成立100周年
沁园春·恭贺中国共产党百年华诞
蒲文强
2021年6月29日
百年华诞,千秋伟业,普天同庆。
启航新征程,立党为公;初心不变,忠贞赤诚。
双羽四足,万国来贺,民富国强中国梦。
攀高峰,得硕果累累,惊艳世界。
回望百年历程,敬百万英烈拼壮举。
抗战柱中梁,功高世殊;开基立国,天下归心。
抗美援朝,得胜凯旋,树大国威风警世。
感党恩,国泰与民安,明天更美。
Congratulations on the centennial of the Communist Party of China
Pu Wenqiang
June 29, 2021
The Centennial birthday, the great cause of thousands of years, all the people celebrate together.
Set sail on a new journey and build the party for the public; The original intention remains unchanged, loyal and sincere.
Double feathered and four footed, congratulations from all countries, Chinese dream of people's prosperity and country's strength.
Climb the summit, get fruitful, amazing the world.
Looking back on the course of one hundred years, I would like to express my respect to millions of heroes.
During the war of resistance against Japan, he made great achievements; The foundation of our country, the heart of the world.
To resist U.S. aggression and aid Korea, to win victory and triumph, to build the prestige of a big country and to warn the world.
Thanks to the party, Cathay and Min'an, tomorrow will be more beautiful.
蒲文强