文化和旅游部部署开展未经许可经营旅行社业务专项整治行动
- 2021-03-17 14:09:40
- 点赞量:4115
- 点击量:78576
- 作者:乐小楼 Yue Xiaolou
文化和旅游部部署开展未经许可经营旅行社业务专项整治行动
The Ministry of culture and tourism has launched a special rectification action for operating travel agencies without permission
发布时间:2021-03-17 13:19 来源:文化和旅游部政府门户网站 编辑:李晓霞
Published on: 2021-03-17 13:19 source: editor of government portal of Ministry of culture and Tourism: lixiaoxia
为促进旅游业高质量发展,规范旅游市场经营秩序,深入整治旅游市场“不合理低价游”等突出问题,文化和旅游部近日部署开展未经许可经营旅行社业务专项整治行动。
In order to promote the high-quality development of tourism, standardize the operation order of tourism market, and further improve the outstanding problems such as "unreasonable low price tourism" in the tourism market, the Ministry of culture and tourism recently deployed special renovation actions for the operation of travel agencies without permission.
本次专项整治行动以保障旅游者合法权益、营造旅游市场公平竞争环境为工作目标,将重点整治两类违法违规经营行为:一是以免费旅游、购物(会员)送旅游、旅游赠礼品等名义或者以俱乐部、康养活动等形式招徕旅游者,未经许可经营旅行社业务的违法违规经营行为;二是未经许可,通过互联网开展招徕旅游者等旅行社业务的违法违规经营行为。
The special renovation aims to protect the legitimate rights and interests of tourists and create a fair competition environment in the tourism market. It will focus on two types of illegal and illegal business behaviors: one is to attract tourists in the name of free tourism, shopping (members) sending tourism, tourism gift, etc., or soliciting tourists in the form of club and health activities, and illegal and illegal business without permission Business behavior; second, illegal and illegal business operation of soliciting travel agencies such as tourists through the Internet without permission.
文化和旅游部要求各地文化和旅游行政部门、文化市场综合执法机构重点检查保险、保健品等各类市场营销活动中的包价旅游产品,特别是以中老年为主要目标群体的包价旅游产品。加强在线旅游市场执法,重点查处未经许可通过互联网推广和公众号营销等方式开展旅行社业务的违法违规经营行为。加强对旅游团队、地接社的执法检查,对旅游集散地、主要景区中的旅游团队进行重点执法。执法检查过程中,发现涉嫌违反消费者权益保护、反不正当竞争、广告等领域法律法规的,移送有关行政机关查处;涉嫌触犯非法经营、强迫交易、诈骗等刑法罪名的,移送司法机关,依法追究刑事责任。
The Ministry of culture and tourism requires the local cultural and tourism administrative departments and comprehensive law enforcement agencies of cultural market to focus on the inspection of the price package tourism products in various marketing activities such as insurance and health products, especially those with the aged as the main target group. We should strengthen law enforcement in online travel market, and focus on investigating and managing illegal business activities of travel agencies without permission, through internet promotion and official account marketing. Strengthen the inspection of law enforcement of tourism teams and local agencies, and focus on law enforcement of tourism teams in tourism distribution centers and major scenic spots. In the process of law enforcement inspection, if it is found that it is suspected of violating the laws and regulations in the fields of consumer rights protection, anti unfair competition and advertising, it shall be transferred to the relevant administrative organ for investigation and treatment; if the criminal law is suspected of violating the criminal law such as illegal operation, forced transaction and fraud, the case shall be transferred to the judicial organ and investigated for criminal responsibility according to law.
专项整治行动期间,文化和旅游部将通过“体检式”暗访评估、网络监测、集中检查等方式,排查违法违规线索并组织查处;通过集中办案、以案施训、现场督办等方式,部署各地依法查办未经许可经营旅行社业务的案件,严查违法违规经营行为,进一步规范旅游市场经营秩序,有序推进旅游业复工复产复业。
During the special renovation, the Ministry of culture and tourism will investigate the illegal and illegal clues and organize investigation and treatment through the means of "physical examination" secret visit assessment, network monitoring and centralized inspection; through centralized handling of cases, case training and on-site supervision, the Ministry of culture and tourism will deploy all localities to investigate and handle cases without permission to conduct travel agency business in accordance with law, strictly investigate illegal and illegal operation behaviors, further standardize tourism activities Market operation order, orderly promote the resumption of tourism industry and resumption of production and resumption of industry.
为提高社会公众法律意识,更好地维护旅游者合法权益,文化和旅游部公布了专项整治行动第一批指导案例,包括以“零团费”形式、以赠礼品或者养生养老会员等方式、以俱乐部或者户外活动等名义,未经许可经营旅行社业务的执法案例。文化和旅游部提醒广大旅游者在旅游消费时,要选择合法正规旅行社,更好地保障自身安全和合法权益;提倡理性消费,审慎选择不合理的低价旅游产品,主动抵制不法经营行为,降低消费风险。文化和旅游部同时公布了专项整治行动举报电话12318和举报平台jbts.mct.gov.cn,欢迎社会公众对违法违规旅游市场经营活动进行举报监督。
In order to improve the legal awareness of the public and better protect the legitimate rights and interests of tourists, the Ministry of culture and tourism has published the first batch of special rectification actions guidance cases, including law enforcement cases that operate travel agency business without permission in the form of "zero group fee", gift or health care and elderly care members, club or outdoor activities. The Ministry of culture and tourism reminds the tourists to choose legitimate and regular travel agencies to better protect their own safety and legitimate rights and interests when they consume tourism; they should promote rational consumption, carefully select unreasonable low-cost tourism products, actively resist illegal business activities and reduce consumption risks. The Ministry of culture and tourism also announced the report telephone number of special remediation action 12318 and the reporting platform jbts.mct.gov .cn, the public is welcome to report and supervise the illegal tourism market operation.
附:专项整治行动第一批指导案例
Attachment: the first batch of guidance cases of special remediation action
案由:未经许可经营旅行社业务
Cause of case: operating travel agency business without permission
违则:《中华人民共和国旅游法》第二十八条
Violation of the rules: Article 28 of the tourism law of the people's Republic of China
罚则:《中华人民共和国旅游法》第九十五条第一款
Penalty: Article 95, paragraph 1, of the tourism law of the people's Republic of China
——关键字:零团费、保险。根据群众举报,经河南省汝州市文化广电和旅游局依法查明:某保险股份有限公司汝州支公司在未取得《旅行社业务经营许可证》的情况下,为回馈投保人员,以“表彰会”名义组织607名投保人员(或其亲属、朋友)旅游,其中566人系“零团费”旅游。汝州市文化广电和旅游局依法责令当事人改正违法行为,并给予没收违法所得壹万陆仟肆佰元、罚款拾万元的行政处罚。
——Keywords: Zero Group fee, insurance. According to the report of the masses, it was found out by the cultural, radio, television and Tourism Bureau of Ruzhou city of Henan province that, in order to give back the insured, the company organized 607 insured (or their relatives and friends) to travel in the name of the recognition meeting without the travel agency business license. Among them, 566 people were "zero group fee" tourism. The cultural, radio, television and Tourism Bureau of Ruzhou City ordered the parties to correct the illegal acts according to law, and imposed administrative penalties of RMB 16 million and a fine of RMB 100000 yuan for confiscating the illegal gains.
——关键字:一日游、购物。江西省宜春市文化广电新闻出版旅游局执法人员根据前期摸排的线索,在某“灵芝科技馆”外执法检查时,发现一辆载有37名旅游者的旅游包车。经查,当事人某食品商行(洪某)未办理《旅行社业务经营许可证》,以团费每人28元的价格招徕旅游者参加“一日游”,并安排旅游者到其经营的“灵芝科技馆”购物。宜春市文化广电新闻出版旅游局依法责令当事人改正违法行为,并给予罚款贰万元的行政处罚。
——Keywords: one day tour, shopping. According to the clue of the preliminary investigation, the law enforcement officers of Yichun City cultural, radio, television, press, publication and Tourism Bureau of Jiangxi Province found a special tourist van containing 37 tourists during the law enforcement inspection outside a "Lingzhi science and Technology Museum". After investigation, a food firm (Hong MOU) of the party concerned did not apply for the travel agency business operation license, and solicited tourists to participate in the "one-day tour" at the price of 28 yuan per person of the group fee, and arranged tourists to go to the "Lingzhi science and Technology Museum" that they operated. Yichun Municipal Bureau of culture, radio, television, press, publication and tourism ordered the parties to correct their illegal acts and imposed administrative penalties of 20000 yuan.
——关键字:赠礼品、招徕。根据群众举报,四川省泸州市文化广播电视和旅游局、江阳区文化广播电视和旅游局联合有关部门,依法对一个旅游团队进行现场检查。经查,当事人重庆某商贸有限公司不具备旅行社合法主体资质,通过发放宣传资料、宣讲及赠送鸡蛋、面条等生活用品的方式,以团费每人100元的价格,招徕173名老年旅游者,准备租赁4辆旅游客车前往重庆旅游。泸州市文化广播电视和旅游局依法责令当事人改正违法行为,并给予罚款壹万元的行政处罚。
——Keywords: gifts, solicitation. According to the reports of the masses, Luzhou Cultural Broadcasting and Tourism Bureau of Sichuan Province, Jiangyang District Cultural Broadcasting and television and Tourism Bureau jointly related departments conducted on-site inspection on a tourism team according to law. Through investigation, a Chongqing trade Co., Ltd. of the party concerned does not have the qualification of the legal subject of travel agency. By issuing publicity materials, publicity and giving away household goods such as eggs and noodles, 173 elderly tourists are invited to travel to Chongqing at a price of 100 yuan per person for the group fee, and they are ready to rent 4 tourist buses to Chongqing for tourism. Luzhou Municipal Bureau of culture, radio, television and tourism ordered the parties to correct their illegal acts and imposed an administrative penalty of 10000 yuan.
——关键字:医疗器械、保健品。江苏省常州市文化广电和旅游局执法人员依法对常州某养老服务有限公司进行检查时,发现该公司悬挂有“好时光旅游俱乐部”宣传海报。经查,当事人主要从事医疗器械、保健品销售业务,为增强顾客粘性,在未取得《旅行社业务经营许可证》的情况下,以团费每人68元的价格,招徕、组织100名公司会员、顾客等旅游者,参加“扬州一日游”和“金坛花谷奇缘一日游”。常州市文化广电和旅游局依法责令当事人改正违法行为,并给予罚款壹万元的行政处罚。
——Keywords: medical devices, health products. When the law enforcement personnel of Changzhou Municipal Bureau of culture, radio, television and tourism of Jiangsu Province inspected a pension service Co., Ltd. in Changzhou according to law, they found that the company had a poster of "good time travel club". Through investigation, the parties mainly engaged in the sales of medical devices and health products. In order to enhance the customer stickiness, without the travel agency business operation license, the party solicited and organized 100 company members, customers and other tourists at the price of 68 yuan per person of the group fee to participate in the "Yangzhou one-day tour" and "golden altar Flower Valley Qiyuan one day tour". Changzhou Municipal Bureau of culture, radio, television and tourism ordered the parties to correct their illegal acts and imposed an administrative penalty of 10000 yuan.
——关键字:养生养老、会员。①上海市文化和旅游局执法人员在对上海某社区养老服务有限公司进行执法检查时,发现游客名单表、出团通知书、旅游包车合同等证据材料。经查,当事人以3199元的价格销售“养生养老家族会员”资格,在不具备旅行社合法主体资质的情况下,分5批次组织227名会员参加“安徽安庆天柱山4天3夜品质游”。上海市文化和旅游局执法总队依法责令当事人改正违法行为,并给予罚款贰万元的行政处罚。②重庆市江津区文化和旅游发展委员会执法人员在对重庆某健康管理有限公司现场检查时,发现当事人印制的旅游会员卡170张、旅游代金券31张、“7.25一日游人员名单”1份,执法人员还查明当事人在未取得《旅行社业务经营许可证》的情况下,以签订养生服务合同的形式提供包价旅游服务。江津区文化和旅游发展委员会依法责令当事人改正违法行为,并给予罚款壹万元的行政处罚。
——Keywords: health care, pension, members. ① When the law enforcement personnel of Shanghai Municipal Bureau of culture and tourism inspect the law enforcement of a community Pension Service Co., Ltd., they found evidence materials such as list of tourists, notice of departure, contract of travel charter. After investigation, the parties sold the "health care family member" qualification at the price of 3199 yuan. In case of not having the legal subject qualification of travel agency, 227 members were organized in 5 batches to participate in "4 days and 3 nights quality tour in Tianzhu Mountain, Anqing, Anhui Province". The law enforcement corps of Shanghai Municipal Bureau of culture and tourism ordered the parties to correct the illegal acts and imposed an administrative penalty of 20000 yuan. ② When the law enforcement personnel of Chongqing Jiangjin district culture and Tourism Development Committee inspected a health management Co., Ltd. in Chongqing, 170 travel membership cards, 31 tourist vouchers and 1 list of 7.25 day tourists were found. The law enforcement personnel also found that the parties signed health service contract without the travel agency business license The form of package price tourism services. The Committee for cultural and tourism development of Jiangjin District, in accordance with law, orders the parties to correct the illegal acts and impose an administrative penalty of 10000 yuan.
——关键字:俱乐部、微信群。根据群众举报,浙江省舟山市文化和广电旅游体育局依法对微信群“水田公社俱乐部”进行立案调查。经查,当事人章某某、夏某某建立微信群“水田公社俱乐部”,利用微信群和线下渠道招徕57 名旅游者参加“无锡鼋头渚二日游”,获利2149元。舟山市文化和广电旅游体育局依法责令当事人改正违法行为,并分别给予没收违法所得、罚款的行政处罚。
——Keywords: club, wechat group. According to the reports of the masses, Zhoushan City Cultural and radio tourism and Sports Bureau of Zhejiang Province has conducted a case investigation on wechat group "Shuitian commune club" according to law. After investigation, Zhang Mou and Xia Mou established the wechat group "Shuitian commune club", and recruited 57 tourists to participate in the "two-day tour of Yuantouzhu in Wuxi" by using wechat group and offline channels, and gained 2149 yuan. Zhoushan Municipal Bureau of culture, radio, television, tourism and sports ordered the parties to correct their illegal acts in accordance with law, and imposed administrative penalties for confiscating their illegal gains and fines respectively.
——关键字:户外。①根据群众举报,福建省福清市文化体育和旅游局执法人员在对福州市某户外拓展有限公司进行执法检查时,发现“超值京津-北京天津纯玩六日游”行程表、境内旅游合同等证据材料。经查,当事人在未办理《旅游社业务经营许可证》,招徕39名旅游者参加旅游活动。福清市文化体育和旅游局依法责令当事人改正违法行为,并给予罚款壹万元的行政处罚。②当事人司某某建立微信群“享受阳光户外旅游群”,组织67名旅游者参加“兴安水库一日游”,通过微信转账收取团费共计3685元。内蒙古自治区兴安盟文化旅游体育局依法责令当事人改正违法行为,并给予罚款壹万壹仟元的行政处罚。
——Keywords: outdoor. ① According to the reports of the masses, the law enforcement personnel of Fuqing Municipal Bureau of culture, sports and tourism of Fujian Province found evidence materials such as "super value Beijing Tianjin Beijing Tianjin pure play six day tour" schedule and domestic tourism contract when they conducted law enforcement inspection on an outdoor development Co., Ltd. in Fuzhou. After investigation, the parties solicited 39 tourists to participate in the tourism activities without the "business license of tourism agency". Fuqing Municipal Bureau of culture, sports and tourism ordered the parties to correct their illegal acts and imposed an administrative penalty of 10000 yuan. ② The party Division established wechat group "enjoy sunshine outdoor tourism group", organized 67 tourists to participate in "one-day tour of Xing'an reservoir", and collected a total of 3685 yuan of group fee through wechat transfer. The cultural tourism and Sports Bureau of Xing'an League of Inner Mongolia Autonomous Region shall order the parties to correct the illegal acts according to law and impose an administrative penalty of RMB 11000.
安庆M梁大英
安庆M梁大英