罕见战汉鎏金和田羊脂玉八方来财金螃蟹摆件(羊脂玉已沁变成瓷质白)

  • 2021-02-02 19:53:34
  • 点赞量:8412
  • 点击量:160901
  • 作者:

罕见战汉鎏金和田羊脂玉八方来财金螃蟹摆件(羊脂玉已沁变成瓷质)

Rare gold-plated Hetian Yangzhi jade from Han Dynasty


【材质】和田羊脂玉

[material] Hetian Yangzhi jade


d9a9dc0a5c8449c8a29c3acb66a2c1d0.jpg

【尺寸】长 18.8cm 宽12cm 高5.5cm 重1131克

[size] length 18.8cm, width 12cm, height 5.5cm, weight 1131g


藏品展示

Collection display


https://wx.xiaoniangao.cn/share/album.html?lid=NPLD9.DZ-3d6.CSK&fr_om=app


4b6d387f1c994af88ba88cc85d8a7809.jpg


【详情】

[details]


中国以“瓷”为国名,而瓷为人们喜爱的原因之一是瓷器有假玉器之说,从这一点能看出中国人对玉石的重视。

China takes "porcelain" as its national name, and one of the reasons why porcelain is loved by people is that there are fake jade articles in porcelain. From this we can see that Chinese people attach importance to jade.


中国是礼仪之邦、君子之国,中国人喜以玉自比,并赋予了玉以“五德”。中国人不仅以玉石为国之重器——玉玺的材质,而且随身佩玉,与玉朝夕相伴。

China is a country of etiquette and gentleman. Chinese people like to compare themselves with jade and endow jade with "Five Virtues". The Chinese people not only regard jade as the material of the country's most important weapon, the seal, but also wear jade with them all the time.


据考古发现的材料介绍,早在3500年前的殷商时期,昆仑山出产的玉石已经传入中原。汉代张赛出使西域,打通了玉石之路,使得人们对于和田玉的需求得到了大量的补充。

According to archaeological materials, as early as 3500 years ago in the Shang Dynasty, jade from Kunlun Mountain had been introduced into the Central Plains. Zhang Sai's mission to the western regions in the Han Dynasty opened up the way of jade, making people's demand for Hetian jade get a lot of supplement.


春秋战国以后,和田玉逐渐成为历代帝王和王公贵族使用的主要玉料,多数为采集的子料。 到元代开始采取山料,到清代以后山料的产量就已经大大超过了子料。

After the spring and Autumn period and the Warring States period, Hetian jade gradually became the main material used by emperors, princes and nobles in the past dynasties, and most of them were collected from children. By the Yuan Dynasty, shanliao had been adopted. By the Qing Dynasty, the output of shanliao had greatly exceeded that of ziliao.


羊脂白玉自古以来人们极为重视,是玉中极品,非常珍贵。它不但象征着“仁、义、智、勇、洁”的君子品德,而且象征着“美好、高贵、吉祥、温柔、安谧”的世俗情感。在古代,帝王将相才有资格佩上等白玉。

Since ancient times, people have attached great importance to it. It is the best and precious jade. It is not only a symbol of "benevolence, righteousness, wisdom, courage, purity" of the gentleman's moral character, but also a symbol of "beautiful, noble, auspicious, gentle, quiet" secular emotions. In ancient times, only emperors and generals were qualified to wear superior white jade.


考古事实已经证实,很多古代皇帝使用的玉玺是专用白玉玉料。很多各地博物馆的馆藏的珍品中,莫不把白玉玉料雕琢而成的历代文物奉为“国宝”,例如出土的西汉“皇后之玺”就是利用晶莹无瑕的羊脂白子玉琢成。

Archaeological facts have proved that the jade seals used by many ancient emperors were special white jade materials. Among the treasures in the collection of many museums around the world, all the historical relics carved from white jade are regarded as "national treasures". For example, the unearthed "empress's seal" of the Western Han Dynasty was carved from the crystal clear white suet jade.


中国人对玉的喜爱催生了庞大的需求,有需求自然就有了价格,而玉中价格最高者非羊脂玉莫属。

Chinese people's love for jade has given birth to a huge demand, which naturally leads to the price, and the highest price of jade is lanolin jade.


6767290e13f04885a403b2fa59a187e7.jpg

 

羊脂玉,顾名思义就是犹如羊脂(俗称羊油)一样的玉石。现代宝玉石学家的解释是:优质和田玉白玉,其颜色呈脂白色(可稍泛淡青色、乳黄色等),质地细腻滋润,油脂性好,可有少量石花等杂质。羊脂白玉中主要含有透闪石(95%)、阳起石和绿帘石,状如凝脂,为软玉的一类。

As the name suggests, lanolin jade is the same jade as lanolin (commonly known as lanolin). Modern gemmologists explain that high quality Hetian white jade has fat white color (light cyan, cream yellow, etc.), fine texture, good oil property, and a small amount of stone flower and other impurities. Lanolin white jade mainly contains tremolite (95%), actinolite and epidote. It is a kind of nephrite with the shape of Congzhi.


羊脂白玉属于和田白玉中的优质品种。羊脂白玉是带着油脂光泽的纯白,带有一些奶黄色,在灯光下尤为明显;在烛光之下的光晕是柔和而微微泛黄的,如同凝脂一般,羊脂白玉对着日光灯,所呈现的是纯白半透明状,而且带有粉粉的雾感,不是不仅白如羊脂,还微泛一点粉色。因为它有一个特点,就是打灯几乎无结构!灯光下的朦胧是迷人的,宛如白日透过云层惹人心醉,透过光细腻的结构充分展示籽料之细腻。

Lanzhibaiyu is a high quality variety of Hetian Baiyu. Lanolin white jade is pure white with grease luster, with some cream yellow, especially in the light; under the candlelight, the halo is soft and slightly yellowish, just like coagulated fat. Facing the fluorescent lamp, lanolin white jade presents a pure white translucent shape, and has a pink fog feeling, not only white as lanolin, but also a little pink. Because it has a characteristic, is to play the light almost no structure! The haze under the light is charming, just like the day through the clouds to make people intoxicated, through the delicate structure of the light to fully display the delicacy of the seed material.


羊脂白玉的子玉浸泡在昆仑山下荒原或绿洲的地下水土中千百万年,产量稀少价值很高。羊脂白玉晶莹洁白,细腻滋润而少瑕疵,“白如截肪”。其特点就是,特别的细腻、光亮、温润。上佳的羊脂白玉近于无瑕,好似刚刚割开的肥羊脂肪肉,而光泽正如凝炼的油脂。

The Ziyu of Lanzhi white jade has been soaked in the soil and water of the wasteland or oasis under Kunlun Mountain for millions of years, with rare yield and high value. Lanolin white jade is crystal clear and white, delicate and moistening with few flaws, "white as cut fat". Its characteristics are exquisite, bright and moist. The best mutton white jade is almost flawless, just like the fat mutton cut, and the luster is just like the condensed oil.


和田玉的白是温和的,凝脂般的油润如灵魂一样纯洁,轻轻抚摸犹如婴儿的皮肤般细腻光滑。那是昆仑山脉的雪渗下去而凝固的灵魂,更是大自然暖心的馈赠,和田玉的美是上善若水的情怀,也是细腻如似小心思。

The whiteness of Hotan jade is mild, the oil like fat is pure as soul, and the touch is delicate and smooth as a baby's skin. It is not only the frozen soul of the snow in Kunlun Mountains, but also the warm gift of nature. The beauty of Hetian jade is as good as water, as delicate as careful thinking.


e1eb449e83604fb18aafb60f6544606b.jpg


中国人自从3500年以前就开始开采和田地区的羊脂玉。彼时,蕴藏在河流中的籽料颇多,直到明朝后期接近枯竭后开始大量开采羊脂玉山料。时至今日,羊脂玉籽料新材已经很难获得,一枚十几克的羊脂玉籽料就能卖到几万十几万元。

The Chinese began to mine the lanolin jade in Hotan area 3500 years ago. At that time, there was a lot of seed material in the river, until the late Ming Dynasty, when it was nearly exhausted, a large number of sheep fat Yushan material was exploited. Up to now, it is very difficult to obtain new material of lanolin jade seed material. A piece of lanolin jade seed material of more than ten grams can be sold for tens of thousands of yuan.


羊脂玉行内克价在5000~10000元之间。羊脂玉籽料,真品品相好的市场上一般喊克价在10000--50000左右;极品羊脂玉克价在6万元至20万元之间。因为难得,所以珍贵,黄金易得羊脂玉难求!

The price of Lanzhi jade is between 5000 and 10000 yuan. In the market of genuine and good products, the price of mutton seed material is generally about 10000-50000 yuan per gram; the price of best mutton seed material is between 60000 yuan and 200000 yuan per gram. Because it's rare, it's precious. Gold is easy to get and suet is hard to get!


天下美石万千,中国人唯独尚玉,其中又只以和田玉为“真玉”,和田玉因色而分多种,八个等级分别为:羊脂玉、白玉、青白玉、青玉、碧玉、墨玉、黄玉、糖玉等。其中以白玉最佳,有糙米白、鱼肚白、石蜡白、梨花白、月白、葱白等等,又以质润、色白堪比羊脂的羊脂白玉为上。羊脂玉是和田玉中的精品,而且数量稀少,一般玉质上乘的羊脂玉价格都十分高,并且市面上很难看到,黄金有价玉无价。

There are thousands of beautiful stones in the world. Only jade is valued by Chinese people. Among them, Hetian jade is regarded as "real jade". Hetian jade can be divided into eight grades according to its color, namely: Lanzhi jade, Baiyu, Qingbai jade, Qingyu, Jasper, Moyu, topaz and Tangyu. Among them, white jade is the best, including brown rice white, fish belly white, paraffin white, pear white, moon white, scallion white and so on, and the quality of moistening, color white comparable to mutton fat white jade. Lanzhi jade is a fine product of Hetian Yuzhong, and its quantity is rare. Generally, the price of high-quality Lanzhi jade is very high, and it is difficult to see on the market. Gold is valuable and jade is priceless.


按产出的方式,又可分为:山料、山流水料、子料。以经过自然挑选而只存精华的子料为最好。所以,羊脂白玉的子料便殊为珍贵而难得。较为常见的羊脂级子玉,多在数十到百余克左右,体量在十余斤的就已是众里难寻,达到百余公斤的更是凤毛犀角。

According to the way of output, it can be divided into mountain material, mountain water material and sub material. It is best to choose natural ingredients with only the essence. Therefore, the material of Lanzhi white jade is precious and rare. The more common lanolin grade jade is about tens to hundreds of grams. It is hard to find the one with a mass of more than ten kilograms, and the one with a mass of more than 100 kilograms is Fengmao rhinoceros horn.


自古以来人们崇尚白玉,最上等的白玉犹如割脂——羊脂白玉,乃至光可鉴人,别说雕成精美的玉器了,就是玉料本身也极其珍贵。

Since ancient times, people have worshipped white jade. The best white jade is just like the fat cutting white jade, and even can be distinguished. Let alone carved into exquisite jade, even the jade itself is extremely precious.


8f93bcafb41a49a28d06ee68ada158ca.jpg


此玉蟹由和阗羊脂玉雕刻而成,细节刻画逼真自然、风韵独具、生动有趣,简而传神的一面彰显出来。螃蟹身体呈椭圆形,蟹背凹凸起伏,骨骼健美,体态比例适当,细腻入微,鎏金点缀浑然天成,金玉满堂生辉聚财,蟹钳孔武有力。精雕的蟹钳造型别致,蟹前两只钳子表示“手里有钱”,又被誉为钱夹子,两个夹,就是抓。

This jade crab is carved from Hetian Sheep fat jade. The details are vivid and natural, the charm is unique, vivid and interesting, and the simple and vivid side is highlighted. The body of the crab is oval, the back of the crab is concave and convex, the skeleton is strong, the body proportion is appropriate, delicate and subtle, the gilding ornament is natural, the gold and jade are full of splendor, the crab claws are powerful. The carved crab claws are unique in shape. The two claws in front of the crab mean "money in hand", which is also known as the money clip. The two clips are grasping.


整体呈现刚劲富贵之气,螃蟹总是寻找水质清晰,阳光透彻,水草茂盛的水域栖息……寓意基业长青、福泽绵长、顺风顺水、“和谐盛世”,自然繁荣昌盛富贵吉祥;巧夺天工的螃蟹造型,大闸蟹八条腿有“八方来财”或“八面招财”、财运亨通之意;螃蟹体大蟹长,横着行走,霸气十足,所以玉雕螃蟹寓意纵横四海、横行天下、横财就手、大发横财!而且因为螃蟹煮熟后,它的头部会变成红色,因此有“鸿运当头”、好运连连、红红火火的蕴含。另外,螃蟹背上的蟹壳,寓意“富甲一方”或富甲天下。

Crabs are always looking for water with clear water quality, clear sunlight and lush water and grass It means that the foundation is evergreen, the fortune is long, the wind is smooth and the water is prosperous, the nature is prosperous, the wealth is auspicious; the skillful crab shape, the hairy crab eight legs have the meaning of "eight sides to get rich" or "eight sides to get rich", the wealth is prosperous; the crab body is long, walking horizontally, full of domineering, so the jade crab implies that the world is wide, the world is wide, the wealth is ready, and the wealth is great wealth! And because after the crab is cooked, its head will turn red, so it has the implication of "good luck", good luck and red fire. In addition, the crab shell on the back of the crab, meaning "rich side" or rich world.


味道鲜美、营养健康、“敢蟹”寓意为敢吃螃蟹即改革创新和勇士精神。“敢蟹”与“感谢”谐音,传递了感恩美德。“敢蟹”从说文解字理解为敢于解除蛀虫,暗含反腐倡廉精神。

It tastes delicious, nutritious and healthy, and "dare to eat crab" means dare to eat crab, that is, reform and innovation and warrior spirit. The homonym of "dare crab" and "thank you" conveys the virtue of gratitude. "Dare crab" is understood as daring to remove moths, implying the spirit of anti-corruption.


这只螃蟹所用的是和田羊脂玉,温润坚密、莹透纯净、洁白无暇、如同凝脂,雕刻得很精巧。螃蟹背着壳,壳通“甲”,在上古的螃蟹中,它是属于最上等的甲等。一般旁边也会配上些芦苇,就是“一甲”,寓意读书人以后能够考中状元。如果是两只螃蟹的话,就代表“二甲”,代表第二名。

This crab is made of Hetian mutton fat jade. It is warm, firm, pure, white and delicate. Crabs carry shells, which are connected with "a". In ancient times, crabs belong to the highest class A. Generally, there will be some reeds on the side, which means "one armour", implying that the scholar can win the first place in the exam in the future. If it's two crabs, it's the second one and the second one.


螃蟹是甲壳类,自古就寓意解元,而“蟹”谐音“解”,也就是第一,蟹身成椭圆形,有着王者之风,因此玉雕螃蟹在科举时代象征着科甲及第,学有所成、金榜题名、才华横溢。螃蟹披坚执锐而横行,两只蟹螯钳住东西就不放,有“横财大将军”之称,故螃蟹兼有金榜题名和横财就手的双重瑞兆。

Crab is a kind of crustacean, which means Jieyuan since ancient times, and "crab" is homonymous with "Jieyuan", that is, first, the body of crab is oval, which has the style of king. Therefore, the jade crab in the era of imperial examination is a symbol of Kejia, with achievements, Titles and talents. Crabs run wild with their strength, and two crabs will not let go when they hold things. They are known as the "great general of windfall". Therefore, crabs have both the double auspicious omens of winning the title of the golden list and getting a windfall.


螃蟹八只脚落在地上,玉雕螃蟹寓意着佩戴玉螃蟹饰品的人会四平八稳,事业平稳,步步高升。

Crab eight feet fall on the ground, jade crab implies that people who wear jade crab jewelry will be stable, career stable, step by step.


螃蟹与荷花结合正好体现“荷蟹”盛世,和谐盛世,体现了国家的繁荣昌盛,荷花与螃蟹分别是“富”和“贵”的意思,祈祷富甲天下。

The combination of crab and lotus just reflects the heyday of "Lotus crab" and harmonious heyday, and reflects the prosperity of the country. Lotus and crab respectively mean "rich" and "expensive", praying to be rich.


玉一般是代表聚财运的,螃蟹8条腿代表8个方向,意思就是8个方向财运滚滚来,八条腿横行,八谐音发,因此玉雕螃蟹寓意发财的意思。

Generally, jade represents fortune gathering, and crab's eight legs represent eight directions, which means that fortune is rolling in eight directions, eight legs are horizontal, and eight homophonic. Therefore, crab carved in jade means fortune.


鲁迅先生曾称赞:“第一个吃螃蟹的人是很令人佩服的,不是勇士谁敢去吃它呢?”螃蟹形状可怕,丑陋凶横,第一个吃螃蟹的人确实需要勇气,勇气可嘉!

Mr. Lu Xun once praised: "the first person to eat crab is very admirable. Who dares to eat it if he is not a warrior?" The shape of crab is terrible, ugly and ferocious. The first person who eats crab really needs courage. The courage is commendable!


只要我活着,我就横着走。这是一种螃蟹精神。螃蟹的精神是彻底的。活着,我就横着走,活出我自己的宽度,就算死了,我也还有个自己的硬度。

As long as I live, I'll walk sideways. It's a crab spirit. Crab's spirit is thorough. Alive, I walk horizontally, live out of my own width, even if dead, I also have a hardness of my own.


3dea15aea04e47568c0e1ae244077531.jpg

 

纯净柔白而无杂色,肉质罕见的细腻,肉眼几乎看不到玉石的毡状结构,手电侧强光下几乎无结构,阳光下肉眼观察无结构,纯净无杂质,外观泛羊脂光泽,料性浑厚老熟,感官非常柔和,滋润感极强,达羊脂级白玉等级,为极品摆件型。

It is pure, soft and white without variegation. The meat is rare and delicate. The felt structure of jade can hardly be seen by naked eyes. There is almost no structure under the strong light on the flashlight side. There is no structure under the sun. It is pure and free of impurities. Its appearance is full of sheepskin luster. Its material is thick and mature. Its sensory is very soft. It has a strong sense of moistening, reaching the level of sheepskin white jade. It is a top-grade ornament.


白玉滋润,颜色呈脂白色,正应了屈原《楚辞·九歌·湘夫人》中所云的“白玉兮为镇”,其玉色润白、质地细腻温润,材质纯净, 雕刻工艺精湛,均采用汉代典型圆雕和局部线雕相结合的手法,线条圆润洗炼流畅,表情憨态可掬,加之鎏金刻饰,极具宫廷风范,皇者风度。

The white jade is moist, and its color is fat white, which is in line with the saying "white jade is a town" in Qu Yuan's "songs of Chu · nine songs · madam Xiang". Its color is moist and white, its texture is delicate and warm, and its material is pure, The carving technique is exquisite. It combines the typical round carving and local line carving of Han Dynasty. The lines are mellow and smooth, and the expression is charming. In addition, the gilded carving has a great royal style and imperial demeanor.


古代的技术比较落后,所以在打造一些工艺品时,大多时候都靠匠人们的一双巧手。而且,他们在制作每一件作品时,都是非常专心且细致的。

Ancient technology is relatively backward, so when making some crafts, most of the time rely on the craftsman's skillful hands. Moreover, they are very attentive and meticulous in making every work.


这个螃蟹可不是咱们平常所吃的食物,它是一种用玉雕刻出来的藏品。看到只特别的“大螃蟹”后,相信大家都会为老祖宗的智慧感到惊叹。而且,在历经千年后还能保持原有的光泽,这实在是太让人意外了。几乎每一代人在回顾上一代人的杰作时,我们都有种难以想象的感觉。

This crab is not the food we usually eat. It is a collection carved out of jade. After seeing a special "big crab", I believe everyone will marvel at the wisdom of our ancestors. What's more, after thousands of years, it can still keep the original luster, which is really surprising. Almost every generation has an unimaginable feeling when looking back on the masterpieces of the previous generation.


明清时期的人们常会用到这一类东西,来表达老祖宗的心意。由此看来,这只螃蟹确实是价值连城的。

People in the Ming and Qing Dynasties often used this kind of things to express the wishes of their ancestors. From this point of view, this crab is indeed valuable.


我国自古以来关于居住的地方特别讲究风水这个东西。因此,他们常会拿这种螃蟹来镇宅,明清的镇宅之宝“玉螃蟹”,价值等同于15座城,有钱都买不到!

Since ancient times, our country has paid special attention to geomantic omen. Therefore, they often use this kind of crab to town houses. Jade crab, the treasure of town houses in Ming and Qing Dynasties, is worth 15 cities and can't be bought with money!


已故全国著名考古专家夏鼐先生曾在文章中称:“汉代玉器材料……乳白色的羊脂玉大量增加”。实物证明就是指汉代水产羊脂白子玉而言。这就从理论到实践充分证明了羊脂白玉,就是晶莹洁白而无瑕。其特点就是,特别洁白、光亮、温润、细密、油脂等。上佳的白玉无瑕,最好的“白如截肪”,即好似刚刚割开的肥羊肉脂肪。其硬度为6至6.5,仅次于翡翠。

The late national famous archaeologist Xia Nai once said in his article: "jade materials of Han Dynasty Milk white lanolin jade increased a lot. The physical proof refers to the Han Dynasty aquatic product lanzhibaiziyu. This fully proves from theory to practice that the white jade of lanolin is crystal clear, pure and flawless. It is characterized by white, bright, warm, fine and greasy. The best white jade without blemish, the best "white as cut fat", that is, just like cut fat mutton fat. Its hardness is 6 to 6.5, second only to jadeite.


因硬度高,入土2000多年,不全沁,但也不是不沁。质软的有鸡骨白,质硬的局部有瓷白,受沁和开窗部位,全呈“老化”现象。并不像原来那么白了,这不是一种毛病,而是出土古玉的特征。

Because of its high hardness, it has been in the soil for more than 2000 years, but not all of it. The soft part had chicken bone white, the hard part had porcelain white, and the affected part and fenestration part showed "aging" phenomenon. It's not as white as it used to be. It's not a fault, but a feature of the unearthed ancient jade.


羊脂白玉浸泡在水土中2000余年,其质地硬密,温润如初,这就是它的可贵之处,也正是它贵重价值所在。此羊脂白玉,汉代水产的白仔玉,肌里有“饭渗”,后代很难仿制,只能天然浑成。明清时期的青白玉,皆无“饭渗”。

It has been soaked in soil and water for more than 2000 years. Its texture is hard and dense, warm and moist as before. This is its value, and it is also its valuable value. This white jade of Lanzhi, a kind of aquatic product of Han Dynasty, has "rice penetration" in its muscle. It is difficult for future generations to imitate it, so it can only be made naturally. The Qing and Bai jade in Ming and Qing dynasties had no "rice infiltration".


价值不菲的高古玉鎏金螃蟹,琢制技艺十分精湛,无论是浅浮雕、透雕,还是阴线刻画,均拙朴细精切实,其中的“汉八刀”和双沟碾法(又称“游丝毛雕”)目前更是难以模仿,精美的古玉器却隐隐的透着高超的工艺杰作!

The valuable gold-plated crabs made of high ancient jade are very skillful in carving. Whether they are relief carving, openwork carving or Yin line carving, they are all simple, delicate and practical. Among them, "Han Badao" and "double groove grinding" (also known as "hairy carving") are more difficult to imitate at present, but the exquisite ancient jade is faintly showing superb craftsmanship masterpieces!


金玉螃蟹设计精巧而且雕工精湛,具有着高端古雅大气、敦厚庄重的特点。而且局部鎏金,工艺考究和线条分明,它更加具有着艺术价值和收藏价值,呈现出文明创造,目前和田羊脂玉螃蟹摆件的价格是每件几千万元。

Jinyu crab is exquisitely designed and exquisitely carved, with the characteristics of high-end elegance, generosity and solemnity. Moreover, the local gilding, exquisite workmanship and clear lines make it more of artistic value and collection value, showing a civilized creation. At present, the price of Hetian Yangzhi jade crab ornaments is tens of millions of yuan per piece.


正所谓“没有文物见证的历史是苍白的历史,失去文物佐证的文化是不完整的文化。”这只鎏金战汉和田羊脂玉螃蟹的出世,印证了玉螃蟹于商代流行,其后历西周、春秋、战国,至汉而不衰,一直流传到现在的史实。

As the saying goes, "a history without cultural relics is a pale history, and a culture without cultural relics is an incomplete culture." The birth of this jade crab in Hotan of the Han Dynasty proves the fact that jade crabs were popular in the Shang Dynasty, followed by the Western Zhou Dynasty, the spring and Autumn period, the Warring States period and the Han Dynasty.


123ca4700ffa4ea2b0a36ea2976ff398.jpg


一件玉器,老不老,到不到代,要多方面科学的综合分析,要从玉质、器形、琢磨痕迹、土沁、包浆、络裂等,各方面客观综合分析。由于坑口的不同,出土的时间不同,出土以后的把玩不同,所以各块老玉所呈现的特征都有区别,千万别按某馆藏的文物去对照,因为天下没有一张树叶是相同的,世界虽大,几乎没有一个指纹是相同的。

A piece of jade, old or not, should be analyzed comprehensively in many aspects, such as the quality of jade, shape of jade, trace of carving, earthiness, coating and fracture. Due to the differences in pit openings, time of excavation and playing after excavation, the characteristics of each piece of jade are different. Do not compare them according to the cultural relics in a certain collection, because no leaf is the same in the world. Although the world is large, almost no fingerprint is the same.


古人薄金银而厚玉,正所谓黄金有价玉无价。古代皇帝们的权力象征“玺”也大多与玉有分不开的关系。传说中用15座城交换的“和氏璧”,就是中国玉玺的始祖。君王们所看重的,也许就是玉的德行与灵性。而这些,恰是冰硬的金银所不具备的。

The ancients thin gold and silver and thick jade, is the so-called valuable gold, jade priceless. The ancient emperors' power symbol "Xi" also mostly has inseparable relations with jade. According to legend, "heshibi" exchanged by 15 cities is the ancestor of Chinese jade seal. Perhaps what the kings valued was Jade's virtue and spirituality. These are just what hard gold and silver do not have.


洛阳故友如相问,一片冰心在玉壶。玉蕴五德。子曰:君子比德如玉;《诗经》云:有匪君子,如圭如璧。

Luoyang old friends such as ask, a piece of ice in the jade pot. Jade contains five virtues. Confucius said: a gentleman is more virtuous than a jade; the book of songs says: there are bandits and gentlemen, such as GUI and Bi.


可见国人素来痴玉,或为配饰,或为几案陈设雅玩,或裁制为印,以玉养人,以人养玉,不亦乐乎。

It can be seen that Chinese people have always been crazy about jade, either for accessories, or for several cases of display, or cut for seal, to raise people with jade, to raise jade with people.


民国时期,四川广汉老农燕道成发现三星堆玉器后,贱卖了三百多件玉器,流向民间也是有可能的。再者,当年的三星堆不像现在这么出名,有人去仿制的可能性也是微乎其微。

During the period of the Republic of China, Yan Daocheng, an old farmer in Guanghan, Sichuan Province, discovered Sanxingdui jade and sold more than 300 pieces of jade at a low price. It was also possible for them to go to the folk. Moreover, the Sanxingdui in those days was not as famous as it is now, and the possibility of someone imitating it is also very small.


“黄金有价玉无价”、 “黄金易得羊脂难求”,作为玉中精品的羊脂白玉,无数人求之若渴,但真正得到它的人却屈指可数。众所周知,羊脂玉就像中彩票,不是你想不想见它,而是它来不来见你!可遇不可求!

"Gold is valuable, but jade is priceless" and "gold is easy to get, but Lanolin is hard to get". As a top-quality product of jade, lanolin white jade is thirsty for by countless people, but few people really get it. As we all know, lanzhiyu is like winning the lottery, not whether you want to see it or not, but whether it will come to see you or not! Can meet not ask!


油润细腻的质地,“色如截脂”的净白,“常如肥物所染”的光泽,羊脂白玉也十分符合中国传统文化含蓄的审美观念,不张扬,不艳丽,不耀眼,吸引了中国人几千年。

The delicate texture of oil, the pure white color of "cut fat", the luster of "often dyed by fat", and the sheepskin white jade are also in line with the implicit aesthetic concept of Chinese traditional culture, which has attracted Chinese people for thousands of years.


“言念君子,温其如玉。故君子贵之也”,中国玉文化源远流长,对于玉石有着与生俱来的好感,羊脂白玉作为和田玉中的佼佼者,更成为中国人心中的至宝。

"A gentleman is as warm as jade. Therefore, a gentleman is the most precious. "Chinese jade culture has a long history, and has an innate preference for jade. As a leader in Hotan jade, white suede jade has become a treasure in the hearts of Chinese people.


00:07




作者
文章赞赏列表
相关新闻

3 条 评 论 Write a Response

发 表 您 的 评 论

周长雨
2021-07-11 15:49:18
你们这个协会办的很好!我也有这么同样的的一只玉螃蟹,宽和厚度和你们的一样,只不过比你们的长半公分,比你们的重100克,是1231克。望联系。
匿名
2021-07-12 10:18:02
回复 @周长雨:亚洲收藏协会副主席杨先生联系电话 13436081381
刘松青
2021-04-13 09:54:42
开僻新天地,为亚洲收藏家协会争彩!