《激情炫舞的盛会》




歌曲鉴赏:

Song appreciation:


《激情炫舞的盛会》的旋律煽情,融合多种民族元素,歌词健康,节奏切合当代人的需求而让大众喜欢,实际上反映的是当下青年一代“太平盛世·大同世界”的实际社会心理状态。朗朗上口,具有流行性。

The melody of "the grand meeting of passionate dancing" is sensational, integrating various ethnic elements, the lyrics are healthy, and the rhythm meets the needs of contemporary people and makes the public like it. In fact, it reflects the actual social psychological state of the current young generation of "peaceful and prosperous times · Datong world". Catchy and popular.


没有气壮山河,没有纵横捭阖,《激情炫舞的盛会》闪耀着人性与情义的光华,以轻松欢快的编曲,让广大听众如沐清风,在天籁之音中感受“地球村”的和谐之美。

There are no majestic mountains and rivers, no horizontal maneuvers, "the grand meeting of passionate dazzling dance" is shining with the brilliance of human nature and friendship. With a relaxed and cheerful arrangement, the audience can feel the harmonious beauty of "global village" in the sound of nature.


u=1843596919,16365511&fm=26&gp=0.jpg



创作背景:

Background:


当今世界正经历百年未有之大变局,经济全球化是大势所趋。徐嘉清老师从小听着民歌长大,平时非常注重素材积累,创作歌曲融入了很多民族元素,有鼓、镲、古琴等等。为了积极宣传党中央所倡导的“地球村”思想,选择了中国传统民歌中常见的五声音阶创作。

Today's world is undergoing great changes that have not happened in a century, and economic globalization is the general trend. Mr. Xu Jiaqing grew up listening to folk songs. At ordinary times, he paid great attention to the accumulation of materials. Many ethnic elements were integrated into his songs, such as drums, cymbals, guqin and so on. In order to actively promote the idea of "global village" advocated by the Party Central Committee, the pentatonic scale, which is common in Chinese traditional folk songs, is chosen.


我们同住在一个地球村,用人类友爱精神鼓励大家在这里健康生活,这是人类共同的心灵呼唤。这种温馨与温暖,正是《激情炫舞的盛会》所表达和传递的和谐世界的人本理念:我们是一个“地球村”里心手相连的一家人。

We live together in a global village, and encourage everyone to live healthily here with the spirit of human fraternity. This is the common call of human soul. This kind of warmth and warmth is exactly the humanistic idea of a harmonious world expressed and conveyed in the grand meeting of passionate Dancing: we are a family connected by heart and hand in a "global village".


歌曲中倡导的“大同价值”与“大美和谐”深得人心,这是朋友在讲述召唤,像是心灵在绽放,这是一种品质、一种纯真、一种梦想、一种希望。它让我们去掉浮躁,多了亲和,此时,世界是安静的,是息息相通的,是大美和谐的。”欢快而温情,树立主题歌曲崭新风格《我和你》有着浓郁甚至厚重的“中华符号”,是融合了国际色彩的“中国式文明”。

The "Great Harmony Value" and "great beauty and harmony" advocated in the song win the hearts of the people. This is the call of friends, like the heart blooming. This is a kind of quality, a kind of innocence, a kind of dream, a kind of hope. It allows us to get rid of impetuosity, more affinity, at this time, the world is quiet, is closely related, is beautiful and harmonious Happy and warm, set up a new style theme song "you and I" has a strong and even heavy "Chinese symbol", is a fusion of international color "Chinese civilization".


1590977340710126_3623916.jpg

▲作曲家徐嘉清

Composer Xu Jiaqing


u=502783065,2334034634&fm=11&gp=0.jpg



歌词欣赏:

Lyrics appreciation:


这首歌简单质朴、内涵丰富、温暖抒情、易于传唱;国际风格较强,中国味道浓郁。

This song is simple, rich in connotation, warm and lyrical, easy to sing; strong international style, strong Chinese flavor.


《激情炫舞的盛会》

《The grand meeting of passionate dancing》


(世界第十次艺术节主题歌)

(theme song of the 10th World Art Festival)


作词:李长周

Libretto: Li Changzhou


作曲:徐嘉清

Composer: Xu Jiaqing


演唱:国巍

Singing: Guowei


我来自民间,我来自舞台。

I come from the folk, I come from the stage.


不同的风格,一样的精彩。

Different styles, the same wonderful.


我演绎草根,我演绎现代。

I play grassroots, I play modern.


不同的情调,一样的开怀。

Different feelings, the same happiness.



我来自美洲,我来自红海。

I'm from America, I'm from the Red Sea.


不同的地域,一样的真爱。

Different regions, the same true love.


我呈现技艺,我呈现口才。

I show skill, I show eloquence.


不同的构思,一样的澎湃。

Different ideas, the same surging.



一样的澎湃!

The same surging!



来来来,来来来

Come on, come on, come on


九州激情撼动泰山。

The passion of Kyushu shakes Mount Tai.


来来来,来来来

Come on, come on, come on


艺术之花常开不败。

The flower of art is always blooming.


来来来,来来来

Come on, come on, come on


齐鲁汇聚五洲风采。

Qilu is a collection of five continents.


来来来,来来来

Come on, come on, come on


五洲飞扬中国气派。

The five continents are full of Chinese style.



我来自美洲,我来自红海。

I'm from America, I'm from the Red Sea.


不同的地域,一样的真爱。

Different regions, the same true love.


我呈现技艺,我呈现口才。

I show skill, I show eloquence.


不同的构思,一样的澎湃。

Different ideas, the same surging.



一样的澎湃!

The same surging!



来来来,来来来

Come on, come on, come on


九州激情撼动泰山。

The passion of Kyushu shakes Mount Tai.


来来来,来来来

Come on, come on, come on


艺术之花常开不败。

The flower of art is always blooming.


来来来,来来来

Come on, come on, come on


齐鲁汇聚五洲风采。

Qilu is a collection of five continents.


来来来,来来来

Come on, come on, come on


五洲飞扬中国气派。

The five continents are full of Chinese style.



来来来,来来来

Come on, come on, come on


齐鲁汇聚五洲风采。

Qilu is a collection of five continents.


来来来,来来来

Come on, come on, come on


五洲飞扬中国气派。

The five continents are full of Chinese style.



五洲飞扬中国气派。

The five continents are full of Chinese style.


嗨,中国气派,气派!

Hi, Chinese style, Chinese style!



《激情炫舞的盛会》这首歌与其他以人类和平为主题的歌最大的不同,就是过去那些人类和平主题歌都是大开大阖的感觉,而这首歌是温馨、欢乐和人性化的,走出了一条新路子,是一种极有魄力的创新。

The biggest difference between this song and other songs with the theme of human peace is that in the past, the theme songs of human peace were all open and closed, and this song is warm, joyful and humanized, which has found a new way and is a kind of bold innovation.


u=3849009121,2544893047&fm=26&gp=0.jpg


作者

0 条 评 论 Write a Response

发 表 您 的 评 论