五一节报复性出游 机票酒店价格报复性上涨
- 2021-04-25 11:26:57
- 点赞量:4645
- 点击量:70854
- 作者:秘书处Secretary's Office
令人期待的“五一”假期将至,一场报复性出游蓄势待发。与此同时,机票酒店价格也迎来了报复性上涨。
The "May Day" holiday is coming, and a revenge trip is ready. At the same time, the price of air tickets and hotels also ushered in a retaliatory rise.
资料图:玉渊潭人头攒动。中新网记者 李金磊 摄
Data picture: Yuyuantan is full of people. Photo by Li Jinlei, China News Network reporter
“五一”假期或迎2亿人次出游
200 million people may travel during the May Day holiday
今年“五一”放假5天,当前疫情防控形势稳定,春节“就地过年”积压的探亲、出游需求有望进一步释放,再加上“五一”本来就是传统出行旺季,业内预计“五一”假期或迎来报复性出游,旅游人次有望突破2019年同期,达2亿人次新高。
This year's May Day holiday is five days. The current situation of epidemic prevention and control is stable. The backlog of demand for visiting relatives and traveling during the Spring Festival is expected to be further released. In addition, the May Day holiday is the traditional peak travel season. The industry expects that the May Day holiday may usher in retaliatory travel, and the number of tourists is expected to break through the same period in 2019, reaching a new high of 200 million.
火车票秒光、热门航班经济舱一票难求、热门景区门票售罄、酒店民宿预订火爆……种种迹象表明,“五一”出行需求强烈,一个史上最热的“五一”假期在路上了。
Train tickets are available in seconds, economy class tickets for popular flights are hard to get, tickets for popular scenic spots are sold out, hotel and B & B bookings are hot... All kinds of signs show that there is a strong demand for "May Day" travel, and the hottest "May Day" holiday in history is on the way.
“五一”火车票紧俏。多条热门线路火车票瞬间秒光,“12306崩了”一度登上热搜,不少人感叹“五一”抢票太难,堪比春运。
Tickets for the May Day train are in short supply. Train tickets for many popular railway lines were instant light, and "12306 collapsed" was once on the hot search. Many people lamented that it was too difficult to grab tickets on May Day, which was comparable to the Spring Festival transportation.
热门航班经济舱售罄。去哪儿数据显示,“五一”假期机票预订量超过2019年同期三成水平。热门航班经济舱一票难求。以“五一”当天北京飞往三亚的航线为例,多数航班经济舱已经售罄。
Hot flights economy class sold out. Qunar data shows that the number of air tickets reserved for the May Day holiday exceeds 30% of the same period in 2019. It's hard to get one ticket for economy class. Take the route from Beijing to Sanya on May day as an example, most of the economy class flights have been sold out.
热门城市酒店民宿火爆。携程数据显示,“五一”期间酒店预订量比2019年同期增长43%。途家大数据显示,很多网红民宿在“五一”期间已提前满房;长沙、西安、厦门、武汉、桂林、青岛多地民宿宣布库存“告急”。
Popular city hotels and B & B are popular. Ctrip data shows that the number of hotel bookings during May Day is 43% higher than that in the same period of 2019. Tujia big data shows that many online Red B & B houses have been full in advance during the May Day period; Changsha, Xi'an, Xiamen, Wuhan, Guilin and Qingdao announced that the inventory of B & B was "in short supply".
热门景区门票售罄。记者4月23日登陆故宫网站发现,“五一”假期前三天(5月1日至5月3日)的故宫门票已经售罄。
Tickets for popular scenic spots are sold out. On April 23, the reporter went to the website of the Forbidden City and found that the tickets for the Forbidden City three days before the May Day holiday (May 1 to May 3) had been sold out.
“五一”假期前三天故宫门票已售罄。
Tickets for the Forbidden City have been sold out three days before the May Day holiday.
热门城市机票酒店大幅涨价
Air tickets and hotels in popular cities increase sharply
报复性出游蠢蠢欲动,在出游热情高涨的同时,机票和酒店的价格也迎来报复性上涨。
Retaliatory travel is on the rise. While the enthusiasm for travel is high, the prices of air tickets and hotels are also rising.
中国民航局运输司副司长商可佳4月16日在新闻发布会上表示,从“五一”假期机票预订情况看,可谓“量价齐升”,明显高于今年清明假期,也有望高于2019年“五一”假期。
Shang Kejia, deputy director of the Transport Department of CAAC, said at a news conference on April 16 that from the air ticket booking situation of the May Day holiday, it can be said that "both volume and price have risen", which is significantly higher than the Qingming holiday this year and is expected to be higher than the May Day holiday in 2019.
携程数据显示,目前“五一”机票订单量已经赶超2019年同期水平,增长23%。“五一”机票经济舱平均票价为1021元,超过2019年同期均价。上海、北京、三亚、广州、成都、重庆、西安、厦门、杭州、深圳位列前十大出行目的地。
Ctrip data shows that the current "May Day" ticket orders have caught up with the same period in 2019, an increase of 23%“ The average economy class ticket price of the May day ticket is 1021 yuan, which is higher than the average price of the same period in 2019. Shanghai, Beijing, Sanya, Guangzhou, Chengdu, Chongqing, Xi'an, Xiamen, Hangzhou and Shenzhen are among the top ten destinations.
从酒店来看,去哪儿数据显示,截至目前,2021年“五一”假期国内酒店预订量已经超过2019年同期四成以上,每晚均价为458元,比2019年时贵了85元;而与2020年五一假期相比,预订量增长8.1倍。
From the perspective of hotels, qunar data shows that up to now, the number of domestic hotel bookings during the May Day holiday in 2021 has exceeded 40% in the same period of 2019, with an average price of 458 yuan per night, 85 yuan higher than that in 2019; Compared with the May Day holiday in 2020, the number of bookings increased by 8.1 times.
部分热门目的地酒店价格涨幅较高。据报道,比如三亚的酒店平均价格较2019年同期上涨了80.5%,平均每间夜的价格高达1696元。
Hotel prices in some popular destinations rose higher. According to reports, for example, the average price of hotels in Sanya has increased by 80.5% over the same period in 2019, and the average price per night is as high as 1696 yuan.
“五一”假期机票和酒店价格上涨,也引发了网友的吐槽。
The air ticket and hotel prices of May 1 holidays also make complaints about netizens.
“好久不出门,看了一眼‘五一’的机票和住宿怎么都这么贵,普普通通的酒店一晚都一千了?没钱都不敢出去玩。”
"I haven't been out for a long time. After a look at the air tickets and accommodation of May Day, why are they so expensive? How can an ordinary hotel cost 1000 a night? I dare not go out to play without money. "
“‘五一’前一周开始计划出游,我体会到了机票和酒店惊人的价格。”
"I started planning a trip the week before May Day, and I realized the amazing price of air tickets and hotels."
“后悔没有早订票!看完机票和酒店价格,我决定在家里躺5天了。”
"I regret not booking early! After reading the air tickets and hotel prices, I decided to lie at home for five days. "
图为三亚大东海旅游景区的沙滩吸引了许多游客前来游玩,享受阳光沙滩。 骆云飞 摄
The picture shows the beach of Dadonghai scenic spot in Sanya, attracting many tourists to enjoy the sunshine beach. Photo by Luo Yunfei
跨省长线游热度高
Cross provincial long-term tourism is hot
“五一”5天长假进一步刺激了跨省长途旅游的热情。请3天假休9天的方案为计划长线旅游人群提供了可能。
The five-day May Day holiday has further stimulated the enthusiasm of long-distance inter provincial tourism. The scheme of asking for three days off and nine days off offers the possibility of planning long-term tourists.
携程数据显示,“五一”假期超7成人群选择跨省旅游,黄金周“迁徙式旅游”盛况或将重现。
Ctrip data shows that more than 7 adults choose to travel across provinces during the May Day holiday, and the Golden Week "migratory tourism" may reappear.
去哪儿大数据研究院院长兰翔表示,虽然2020年“五一”假期也是五天,但当时出游仍以周边游、短途游为主。今年国内疫情防控形势总体保持良好,人们出游信心不断恢复、出游需求也日益增加,清明假期就是一次短暂的试水。今年“五一”,更多的游客会选择跨省长线游。
Lan Xiang, President of qunar big data research institute, said that although the "May Day" holiday in 2020 was also five days, the travel at that time was still mainly peripheral travel and short distance travel. This year, the situation of epidemic prevention and control in China is generally good, people's travel confidence is constantly recovering, and the demand for travel is also increasing. The Qingming holiday is a short test. On May Day this year, more and more tourists will choose to travel across provinces.
西北和西南再度火热,新疆酒店预订增幅明显。去哪儿数据显示,与2019年同期相比,酒店预订量增长超过7倍。今年“五一”假期酒店预订增幅最高的十个目的地中,四个目的地来自新疆。
The northwest and southwest are hot again, and hotel bookings in Xinjiang have increased significantly. Qunar data shows that compared with the same period in 2019, hotel bookings have increased more than seven times. Four of the ten destinations with the highest increase in May Day holiday hotel bookings this year are from Xinjiang.
“五一”假期,你去哪里玩?
May Day holiday, where are you going to play?
0 条 评 论 Write a Response