《我在红场看列宁》
- 2021-04-20 14:28:01
- 点赞量:4112
- 点击量:62967
- 作者:郝连成 Hao Liancheng
在绥芬河边贸公司工作的时候,我曾三次去过莫斯科。除感受到莫斯科森林绿阴、安详、静谧和文化品位外,至今难忘的是正巧列宁纪念馆对外开放,使我有幸目睹了这一伟人的遗容。
When I worked in Suifenhe border trade company, I went to Moscow three times. In addition to feeling the green, serene, quiet and cultural taste of Moscow's forests, what is still unforgettable is that the Lenin memorial was opened to the outside world, which made me lucky to witness the remains of this great man.
那是1993年春天,我第二次去俄罗斯的南方城市克拉斯诺达尔。在莫斯科等飞机的时候,俄方伙伴大胡子上校对我说:“明天列宁同志的纪念馆对外展出,你的看看”。
It was the spring of 1993, my second trip to Krasnodar, a southern city in Russia. While waiting for the plane in Moscow, Russian partner Colonel bearded said to me, "tomorrow, comrade Lenin's Memorial Hall will be on display. Have a look.".
第二天,大胡子上校准时开着他的黑色伏尔加轿车到宾馆把我们接到了红场。那天的天阴沉沉的,就象那些前来怀念列宁人们的心情一样。 列宁纪念馆的门前排着几百人的长队。穿着便衣的俄罗斯国家内务部的工作人员在旁边监视着前来参观的人们。加入到参观者的人群后,立即就被一种庄严肃穆的气氛包围了起来。
The next day, Captain bearded drove his black Volga to the hotel on time and took us to red square. The day was gloomy, just like the mood of those who came to miss Lenin. There is a long line of hundreds of people in front of the door of Lenin Memorial. Staff of Russia's State Ministry of interior in plain clothes were watching the visitors. After joining the crowd of visitors, they were immediately surrounded by a solemn atmosphere.
天空飘着雪花,队伍缓缓移动着,参观的人多是年纪较大的人,在前苏联刚刚解体的动荡日子里,他们在瑟瑟的寒风中,有的手持一支鲜花,有的佩带着二战时期的军功章,交谈中怀念着列宁领导时期的集体农庄、免费的上学,就医,不花钱的面包和上哪去都不用买票的城市交通。
In the turbulent days just after the collapse of the former Soviet Union, some of them were holding a flower, some of them were wearing the military medal of World War II. During the conversation, they missed the collective farm, free school, medical treatment, free bread and no need to go anywhere under the leadership of Lenin Urban transportation for tickets.
可一夜之间.一有内务部的人在场他们交谈得声音很低透出一种对过去那种共产主义生活的怀念和对当前局势的茫然。
But overnight, when someone from the Ministry of interior was present, they talked in a very low voice, showing a kind of nostalgia for the Communist life in the past and a loss of the current situation.
参观的人群缓缓地走过三重大门进入到展厅。在空旷的地下大厅中央,长方型的水晶棺内。
The visitors walked slowly through the triple gate into the exhibition hall. In the middle of the open underground hall, inside the rectangular crystal coffin.
列宁安详地躺在那里,象刚从克里姆林宫开完会回来一样。人群慢慢地移动着,不准停留,我前面的一个老奶奶泪流满面。用大围巾捂着嘴巴低声地抽泣着。在走过列宁前的一瞬间,我突然想到了他在电影里的音容笑貌。想到了列宁著作里有一-篇《退一步进两步》随着人群走出列宁纪念馆时,天上雪花越来越大。此时我又想起了电影《列宁在十月》中瓦西里的一句名言:粮食会有的,面包也会有的。我用这句话在心里安慰着在动荡时期的俄罗斯老人,同时也在宽慰着自己。
Lenin lay there in peace, as if he had just returned from a meeting in the Kremlin. The crowd moved slowly, not allowed to stay, an old woman in front of me was full of tears. Cover your mouth with a big scarf and sob in a low voice. In the moment before passing Lenin, I suddenly thought of his voice and smile in the film. Thought of Lenin's works, there is a "one step back, two steps forward" with the crowd out of the Lenin Memorial, the sky snowflakes growing. At this time, I think of a famous saying of Vassili in the movie "Lenin in October": there will be food and bread. I use this sentence to comfort the old people in Russia during the turbulent period, and at the same time to comfort myself.
0 条 评 论 Write a Response