美国亚裔女子在反对暴力抗议途中脸上挨两拳
- 2021-03-23 12:03:06
- 点赞量:3831
- 点击量:56272
- 作者:秘书处Secretary's Office
世界文联通讯处:据美国全国广播公司(NBC)23日报道,周日,一名亚裔女子在前往纽约参加一场反对针对亚裔暴力的抗议活动时遭到了暴力袭击。当地警方称,这是一起仇恨犯罪。
World Federation of literary and art Communications Office: an Asian woman was violently attacked on Sunday when she went to New York to take part in a protest against violence against Asian Americans, NBC reported on the 23rd. Local police said it was a hate crime.
纽约警察局周一表示,这名37岁的女子(身份未被确认)在曼哈顿下城行走时,一名男子走近她,抢走了她携带的抗议标语。
The 37 year old woman was walking in lower Manhattan when a man approached her and snatched the protest sign she was carrying, the New York Police Department said on Monday.
纽约警方表示:“这名男子试图把标语牌扔进垃圾桶,但随后却把它扔在了地上,并用脚踩。当受害者问这名男性为什么这样做时,他紧握拳头对着她的脸打了两拳。”
"The man tried to throw the sign into the trash can, but then dropped it on the ground and stepped on it," New York police said. When the victim asked the man why, he clenched his fist and punched her twice in the face. "
警方称,嫌疑人随后逃到了附近的阿斯特广场(Astor Place)地铁站,受害者则因受了轻伤而前往市医院接受治疗。
The suspect then fled to the nearby Astor place subway station, and the victim went to the city hospital for treatment because of minor injuries, police said.
施暴嫌疑人(图源:外媒)
Suspect of violence (photo source: foreign media)
纽约市警察局表示,仇恨犯罪特别工作组正在调查此事。
The New York City Police Department said the hate crime task force is investigating the matter.
警方在请求民众帮助寻找嫌疑人的信息中称:“据描述,这名身份不明的男子身高约1.85米,体重约91公斤,肤色中等,身材苗条,黑发,最后一次露面时穿着一件芝加哥公牛队的红色连帽运动衫、蓝色牛仔裤、黑色棒球帽、黑色口罩、黑色运动鞋,背着一个绿色背包。”
"According to the description, the unidentified man is about 1.85 meters tall, weighs about 91 kg, has medium complexion, slim figure and black hair. He was wearing a Chicago Bulls red hooded sweatshirt, blue jeans, black baseball cap, black mask, black sports shoes and a green back when he last appeared," police said in a message asking the public to help find the suspect "The bag."
据NBC报道,活动人士统计,过去一年针对亚裔美国人和太平洋岛民群体的仇恨犯罪接近4000起,受害者中女性占大多数。
According to NBC, activists counted nearly 4000 hate crimes against Asian Americans and Pacific Islanders in the past year, with women as the majority of the victims.
抗议仇恨亚裔的人群(图源:外媒)
Protest against hatred of Asian Americans (photo source: foreign media)
上周,佐治亚州首府亚特兰大地区针对按摩店的连环枪击事件,主要受害者为亚裔女性。中国外交部证实其中一名遇难者是中国公民。美媒报道称,一名嫌疑人被指控犯有八项谋杀罪,这起大规模枪击事件在全美范围内重新唤起了对种族公正的呼吁。
Last week, Asian women were the main victims of a series of shootings at massage parlors in Atlanta, Georgia. China's Foreign Ministry confirmed that one of the victims was a Chinese citizen. A suspect has been charged with eight counts of murder, US media reported. The mass shooting has revived calls for racial justice across the country.
0 条 评 论 Write a Response