【每日一星】第74号 贝莉 AJ Bailey
- 2020-09-08 11:24:31
- 点赞量:9889
- 点击量:189974
- 作者:总秘书处(General Secretariat)
世界艺术家排行榜
World artist rankings
《每日一星》
A star of the day
第74号 贝莉
AJ Bailey, 74
贝莉(AJ Bailey),被誉为全世界最聪明的A片女星」(THE WORLD'S BRAINIEST PORN STAR),她的脸孔美艳,三围是34C,25,33。
AJ Bailey, known as the world's brainiest porn star, has a beautiful face, with 34C, 25, 33 around her.
美国29岁女硕士AJ·贝莉毕业于英国著名的圣安德鲁大学,是威廉王子的校友。贝莉拥有人类学学士学位和艺术学硕士学位,并梦想成为一名博物馆馆长,献身“考古”事业。可令人做梦也没想到的是,贝莉大学毕业后却改行当上了一名色情明星。
AJ Bailey, a 29 year old American female master, graduated from the famous University of St. Andrews in England and is an alumnus of Prince William. Bailey has a bachelor's degree in Anthropology and a master's degree in arts. She dreams of becoming a museum director and devoting herself to "Archaeology". But it was a dream that Bailey changed her career to become a porn star after she graduated from university.
天意从来高难问,变换莫测的命运让人生旅途充满无限乐趣。
God has always been difficult to ask, changing the unpredictable fate makes the journey of life full of infinite fun.
贝莉生长於美国中西部的保守家庭,嗜读托尔斯泰和王尔德等大文豪钜作,当她念完大学後,为了实践当博物馆馆长的梦想,必须再去圣安德鲁斯大学(St Andrews)拿个硕士,为了实现梦想,贝莉想去英国圣安德鲁大学攻读艺术学硕士课程。
Born and raised in a conservative family in the Midwest of the United States, belle is fond of reading masterpieces such as Tolstoy and Oscar Wilde. When she finishes college, in order to realize her dream of becoming a museum curator, she has to go to St Andrews University to get a master's degree. In order to realize her dream, Belle wants to go to St Andrews University to study for a master's degree in art.
然而这将需要2万英镑的学费和生活费。贝莉说:“我当时正在密苏里大学的电话中心工作,赚的钱少得可怜。我在网站上看到了招聘色情模特的广告,于是我决定应聘。”
However, it will cost 20000 pounds for tuition and living expenses. "I was working at the call center at the University of Missouri, and I made a miserable little money," Belle said. I saw an advertisement for pornographic models on the website, so I decided to apply
贝莉在自己的公寓中拍了几张充满挑逗的性感照片及裸体照片,然后寄给了色情杂志。当贝莉到英国圣安德鲁大学攻读硕士课程时,为了补贴生活,她找了一份清洗壶罐的兼职工作,并未在英国从事任何色情模特的行当。
Belle took a couple of sexy and nude photos in her apartment and sent them to porn magazines. When Belle went to St Andrews University to study for her master's degree, she took a part-time job cleaning pots and cans to subsidise her life. She did not work as a pornographic model in the UK.
可是,一份刊有她的色情照片的美国《好色客》杂志却寄到了她的大学宿舍中,转眼间,圣安德鲁大学的每个师生都知道了她当“色情模特”的事,硕士生“色情明星”贝莉立即成了圣安德鲁大学人人谈论的话题。
However, a pornographic magazine with her pornographic photos was sent to her university dormitory. In a flash, every teacher and student of St. Andrews University knew about her work as a "pornographic model". Belle, a graduate student "porn star", immediately became the topic of discussion at St. Andrews University.
当贝莉通过所有硕士课程学成回国后,却发现她失了业,因为金融风暴横扫全球,大量美国公司倒闭,导致她无法找到一份满意的工作。万般无奈的贝莉只好再次充当色情模特,拍了一些女同性恋主题的色情照片。
However, when Bailey returned home from all her master's programs, she found that she had lost her job because of the global financial turmoil and the collapse of a large number of American companies, which made her unable to find a satisfactory job. Bailey had no choice but to act as a pornographic model again, taking some pornographic photos with lesbian themes.
结果美国成人电影公司“活泼娱乐”公司的“星探”随后找到了她,表示愿以12.5万英镑的年薪雇佣贝莉充当一名专职色情演员。从那以后,贝莉就彻底抛弃了自己的人类学专业和“考古”梦想,改行当上了色情演员。
As a result, the "star scout" of the American adult film company lively entertainment found her and offered to hire Bailey as a full-time pornographic actress for 125000 pounds a year. Since then, Bailey has completely abandoned her anthropology major and "archeology" dream and turned to a pornographic actress.
不过贝莉承认,由于她从事了色情演员的行当,她以前交过的一些体面男友,都对她避若蛇蝎,纷纷和她断了来往。现在,贝莉平时经常前往图书馆看书或上网,仍然爱读托尔斯泰或王尔德的小说来打发时光。
However, Belle admitted that because of her career as a pornographic actress, some of her former respectable boyfriends avoided her and broke up with her one after another. Nowadays, Bailey usually goes to the library to read books or surf the Internet. She still likes to read novels by Tolstoy or Wilde to pass the time.
不过,贝莉拒绝曝光自己真实身份,以免失去将来重返博物馆和考古界工作的机会。研究所毕业後,贝莉又签下一年近700万台币的A片合约,拍片内容也更大胆,从女女性爱,到男女热战,对贝莉来说,目前的困扰是吓跑了医师、律师等有钱追求者。
However, Bailey refused to reveal her true identity in order to avoid losing the opportunity to return to work in museums and Archaeology in the future. After graduating from the graduate school, Bailey signed a contract of nearly NT $7 million a year for a film. The content of the film was also bolder. From the sex of women to the hot war between men and women, Bailey's current problem is to scare away the rich pursuers such as doctors and lawyers.
2020年9月7日,在世界文联文化艺术家排行榜《每日一星》评选活动中荣获第一名。
On September 7, 2020, he won the first place in the selection activity of "one star of the day" of the World Federation of literary and art circles.
0 条 评 论 Write a Response