梦红楼之弦音 七夕节的主旋律



《红楼梦》的艺术美,让万千红迷为之痴迷不已,那句“奈何烧我宝玉”的呼喊仍然回响耳畔。

The artistic beauty of a dream of Red Mansions has made thousands of fans infatuated with it. The cry of "how can I burn my precious jade" still reverberates in my ears.


微信图片_20200825152410.jpg


近代诗人黄遵宪评价:《红楼梦》乃开天辟地、从古到今第一部好小说,当与日月争光,万古不磨者。

Huang Zunxian, a modern poet, commented that "a dream of Red Mansions" is the first good novel from ancient times to the present.


伟大的毛泽东主席也曾评价:不读《红楼梦》,就不了解封建社会。红楼梦是一部封建社会百科全书。

The great Chairman Mao Zedong once commented: if you do not read a dream of Red Mansions, you will not understand the feudal society. Dream of Red Mansions is an encyclopedia of feudal society.


现代红学家周汝昌:《红楼梦》是我们中华民族的一部古往今来、绝无仅有的“文化小说”。

Zhou Ruchang: a dream of Red Mansions is a unique cultural novel of the Chinese nation.


下载 (1).jpg

3.jpg


小说以文字为载体,以故事为形式,以作者的思考为灵魂,书与人共同组成特殊的共生关系,没有人去阅读的书只是几张废纸。

The novel takes the text as the carrier, the story as the form, and the author's thinking as the soul. Books and people form a special symbiotic relationship. The books that no one reads are just a few pieces of waste paper.


社会在发展,艺术表达形式不断演变,将《红楼梦》搬上大荧幕是自然而然的事,为《红楼梦》填词作曲不仅仅表达出音乐艺术工作者深沉的爱,更从侧面反映出这部旷世小说恒久的生命力。

With the development of society and the continuous evolution of artistic expression forms, it is natural for a dream of Red Mansions to be put on the big screen. The lyrics and music composition for a dream of Red Mansions not only express the deep love of music artists, but also reflect the eternal vitality of the novel.


u=3751464482,3421970597&fm=26&gp=0.jpg

u=2573482737,3982773643&fm=26&gp=0.jpg


国家一级作曲家王立平先生为谱写电视剧《87版红楼梦》音乐,耗时四载有余,青灯黄卷,为寻找只属于《红楼梦》的音符,付出了艰辛的努力。从字里行间挖出《枉凝眉》、《叹香菱》、《晴雯歌》、《分骨肉》、《葬花吟》等经典歌曲,一直传唱至今。

Mr. Wang Liping, a national first-class composer, spent more than four years composing the music of the TV drama "a dream of Red Mansions 87". He made great efforts to find the notes only belonging to the dream of Red Mansions. From the lines, we have dug out some classic songs, such as "bending the eyebrows", "sighing Xiangling", "Qingwen song", "parting the bones and flesh", "burying the flowers" and so on, which have been sung till now.


u=2405336295,573984812&fm=26&gp=0.jpg


正所谓一千个读者就有一千个《哈姆莱特》;一千个红迷眼中也有一千本《红楼梦》;一千个词曲作家、演唱家眼中也有一千个贾宝玉;每个时代的红楼爱好者都能从书中得到不同的艺术审美情趣。

As the saying goes, there are a thousand Hamlets in a thousand readers; there are a thousand copies of a dream of Red Mansions in the eyes of a thousand red fans; there are also a thousand Jia Baoyu in the eyes of a thousand songwriters and singers; the lovers of Red Mansions in each era can get different artistic taste from the book.


胡慧丽▕ 中国人民解放军文工团著名歌唱家  (点击查看)

Hu Huili ▕ a famous singer of the Chinese people's Liberation Army literary and engineering Troupe (click to view)


中国唱法传承人、著名军旅青年歌唱家、词曲作者胡慧丽值此七夕佳节之际,用一曲《红楼梦之弦音》致敬经典,致敬前辈,也将埋藏在心底的那一缕柔情悄悄寄托,无声传送。

Hu Huili, the inheritor of Chinese singing, a famous young military singer and songwriter, paid homage to the classics and predecessors with a song "string sound of a dream of Red Mansions" on the occasion of the Double Seventh Festival. It also quietly reposes the tender feelings buried in her heart and transmits them silently.


微信图片_202004081202162.jpg


歌词赏析:

Lyrics appreciation:



《梦红楼之弦音》

String sound of dream of Red Mansions


作词:胡慧丽

Lyrics: Hu Huili


作曲:胡慧丽

Composition: Hu Huili


演唱:胡慧丽

Singing: Hu Huili


编曲:李建昌

Composer: Li Jianchang


录音:王小莉

Recording: Wang Xiaoli


发行:声和艺苑文化传播有限公司

Issue: Shenghe Yiyuan Culture Communication Co., Ltd




山似山 云似云

Mountains like mountains, clouds like clouds


近看山来云非云

A close look at the clouds from the mountains


疑似雾 无影踪

No trace of suspected fog


神似仙 转瞬化云烟

The spirit is like an immortal, and the clouds are turning


梦红楼 说红颜

Dream of Red Mansions


林绕山间云雾缠

The forest is surrounded by clouds and mist


红豆相思梦一场

A dream of Acacia


知音难求啊

It's hard to find a bosom friend



青山绿水 水似水

Green mountains and green waters


看似水来 水非水

Look like water, but water is not water


人心凉 冷如冰

Cold as ice


世间真情有几分

What's the truth in the world


梦红楼 说红颜

Dream of Red Mansions


林绕山间云雾缠

The forest is surrounded by clouds and mist


红豆相思梦一场

A dream of Acacia


知音难求啊

It's hard to find a bosom friend



女儿心 爱恨难

A daughter loves and hates


话沧桑 言不尽

The vicissitudes of life are endless


谁能不负不负高山流水

Who can live up to the mountains and rivers


谁能不负不负伊人

Who can live up to her


岁易老 琴声远

Old zither sounds far away


唯弦音斩不断

Only the string sound cuts unceasingly


岁易老 别离难

It is easier to be old than to leave


情丝斩不断

The feeling is cut constantly


情丝斩不断

The feeling is cut constantly


一丝情

A trace of affection


微信图片_202004081202165.jpg

作者
文章赞赏列表
相关新闻

标签相关

0 条 评 论 Write a Response

发 表 您 的 评 论