端午节安康
端午节、春节、清明节、中秋节并称为中国四大传统节日,是中国首个入选世界非遗的节日。
The Dragon Boat Festival, Spring Festival, Qingming Festival and Mid Autumn Festival are known as the four traditional festivals in China, and are the first festivals selected into the world intangible cultural heritage.
端午赛龙舟,食粽子的两大习俗传承千年,连绵不断。仲夏端午、飞龙在天,拜祭龙祖、祈福辟邪,端午文化影响广泛至世界各地。纪念屈原是端午的鲜明主题之一,但端午节的民间习俗,三里不同风,五里不同俗。除了华夏各地共享的粽子外,南方喝雄黄酒,湖南吃糍粑,江汉平原吃黄鳝,山东、江西吃茶叶蛋,河北吃印有五种毒物花纹的五毒饼……端午习俗源于国人对生命、自然、美好生活的歌颂。在驱凶辟邪和祈福纳祥的两大主题下,端午传统自古就有强大的生命力,长盛不衰。
The two customs of dragon boat race and eating zongzi have been handed down for thousands of years. In midsummer, the Dragon Boat Festival, flying dragon in the sky, worshiping the Dragon ancestors, praying for blessings and ward off evil spirits, and the Dragon Boat Festival culture has a wide influence all over the world. Commemorating Qu Yuan is one of the distinct themes of the Dragon Boat Festival, but the folk customs of the festival are different in three li and different in five li. In addition to the rice dumplings shared by all parts of China, the custom of Dragon Boat Festival originates from Chinese people's praise of life, nature and a better life. Under the two themes of driving away evil and praying for good fortune, the Dragon Boat Festival tradition has a strong vitality since ancient times.
0 条 评 论 Write a Response