《卢钧瓷器上的生态景观》


QQ截图20210414141811.png


趁五一的闲暇,又一次来到了潘家园文物市场,从浙江回到北京后,已来过潘家园几次,虽然郭德纲讽刺过要买假古董就去潘家园,但仿假造假的是现代的材料和工艺,外观还是得跟真的差不多。

In his spare time on May Day, he once again came to Panjiayuan cultural relic market. After returning to Beijing from Zhejiang, he has been to Panjiayuan several times. Although Guo Degang satirized that he would go to Panjiayuan if he wanted to buy fake antiques, what he imitated was modern materials and crafts, and the appearance had to be similar to the real one.


这次在一个卖铜佛,玉坠、古钱币和海红手串之类的旧货摊前,看到了个盘瓷,在那众多的铜玉散钱之中格外地显眼。说心里话,对瓷器我除看书本上介绍过中国官、汝、哥、定、钧五大名窑外再就是认为景德镇的瓷器最好了。据说中南海国家机关所用的瓷器都是景德镇烧制的。

This time, in front of a second-hand goods stall selling copper Buddha, jade pendant, ancient coins and Haihong bracelets, I saw a plate of porcelain, which was particularly conspicuous among the numerous copper and jade coins. To tell you the truth, I think Jingdezhen's porcelain is the best, besides reading about the five famous kilns of Guan, Ru, Ge, Ding and Jun in China. It is said that the porcelains used by Zhongnanhai state organs are all made in Jingdezhen.


QQ截图20210414141847.png


我让摊主把那宝贝拿了过来,这是比当下普通盘子大些,比果盘小些的莲叶翘边,内有青色山溪小桥远山寺庙牧童的一幅让人顿生宁静之感的艺术品。我翻过盘底装作内行般地看看落款又看包浆和挂釉,真的看不出真假。

I asked the stall owner to bring the baby over. This is a lotus leaf which is bigger than the ordinary plate and smaller than the fruit plate. Inside, there is a blue mountain stream bridge and a shepherd boy in the distant mountain temple. It is a work of art with a sense of peace. I turned over the bottom of the plate and pretended to be an expert to look at the signature. I also looked at the slurry and glaze. I really couldn't see the authenticity.


摊主见我看得认真以为是买主便卖弄了起来:大哥,看你是个行家,看到了吧,这是我们河南禹州钧窑的货,禹州知道吧,中国五大名窑的钧窑就是那里。

The stall owner thought it was the buyer and showed off: brother, you are an expert. You can see that this is our Jun kiln in Yuzhou, Henan Province. Yuzhou knows that the five famous kilns in China are there.


钧窑的东西你现在很少能看到的,你看这画面上的山水,都是宋朝时代的。我听到这里一下子笑了,问他:你怎知这山水是宋朝时的,他看我一眼, 好象怪我无知般地指着图上的牧童又从旁边一卷子书画中找出字画《清明上河图》边让我看画边告诉我。这画是宋朝张择端画的大哥你应知道的,当然这画不是真品,是高仿的,如果是真品我也不在这里卖这些旧货了,呵呵,他自嘲般地笑了笑收回话头。你看这画上的宋代小孩子穿的衣服和梳的发型,是不是和盘子上的一样。人都是宋朝的了,山水能不是吗?他最后用毋庸置疑的目光看着我,我也被他这有些严密的逻辑推理给说得没话了。只好装作细看瓷器上的画面而避开了他的目光。

You can rarely see the things of Jun kiln now. You can see the landscapes in this picture are all from the Song Dynasty. When I heard this, I suddenly laughed and asked him: how do you know that the landscape was from the Song Dynasty? He looked at me as if he blamed me for my ignorance and pointed to the shepherd boy in the picture. Then he found out the calligraphy and painting "Qingming Shanghe Tu" from a nearby scroll of paintings and calligraphy and told me when he showed me the painting. This painting was painted by Zhang Zeduan in Song Dynasty. You should know it. Of course, this painting is not genuine. It's highly imitated. If it's genuine, I won't sell these second-hand goods here. Ha ha, he laughed back with self mockery. Do you think the clothes and hairstyles of children in Song Dynasty in this painting are the same as those on the plate. People are all from the Song Dynasty, isn't it? He finally looked at me with undoubted eyes, and I was speechless by his strict logical reasoning. He had to pretend to take a close look at the pictures on the porcelain to avoid his eyes.


画面上依然是山溪小桥远山寺庙牧童,可能是受摊主说是宋朝山水的心理暗示,此时感觉从画面透出的气息是千百年前的生态环境,山水纯净,空气清新,草木没受污染人心也很善良。

The picture is still a shepherd boy in a mountain temple on a small mountain bridge. It may be the psychological hint that the stall owner said it was the landscape of the Song Dynasty. At this time, I feel that the breath from the picture is the ecological environment of thousands of years ago. The landscape is pure, the air is fresh, the plants are not polluted, and the people are very kind.


“大哥收下吧,给你让些价钱。” 摊主见我看得入神,以为是真的买主,在低声地劝说着。我告诉他,瓷器上的图案真的不错,有远古的清新宁静之感,要是人也能回归到那种境界就好了。我走出挺远了听到后边传来“大哥,这会不贵了。”原来是他把“回归”听成了“会贵"。

"Take it, big brother. Let me give you some money." The stall owner thought I was a real buyer, and he was persuading me in a low voice. I told him that the patterns on the porcelain were really good, with the ancient sense of freshness and tranquility. If only people could return to that realm. I went out a long way and heard "big brother, it won't be expensive." It turned out that he thought "return" would be expensive.




郝连成2013-05-06北京通州

Hao Liancheng May 6, 2013 Tongzhou, Beijing


作者
文章赞赏列表
相关新闻

标签相关

0 条 评 论 Write a Response

发 表 您 的 评 论