利用连环画展 庆祝建党百年
- 2021-03-26 12:08:41
- 点赞量:5398
- 点击量:119338
- 作者:郝连成 Hao Liancheng
在中国共产党建党一百周年纪念活动中,北京荣唐连环画博物馆利用馆藏的我党在各个历史时期的连环画故事书的优势,策划了“建党百年红色传承”主题连环画系列展览活动。
In the Centennial commemoration of the founding of the Communist Party of China, Beijing Rongtang Comic Book Museum, taking advantage of our party's comic story books in various historical periods, has planned a series of comic exhibitions with the theme of "red inheritance of the centennial of the founding of the Communist Party of China".
北京荣唐连环画博物馆经北京市文物局、北京市民政局审批的北京市唯一一家连环画博物馆。馆址设在原北京化工八厂“北化·华腾易心堂文创园”内。
Beijing Rongtang comic book museum is the only Comic Book Museum in Beijing approved by Beijing Municipal Bureau of cultural relics and Beijing Municipal Bureau of civil affairs. The museum is located in the cultural and creative park of Beihua Huateng Yixin hall, the former No.8 chemical plant of Beijing.
北京荣唐连环画博物理事长李伟在开馆仪式上致辞
Li Wei, chairman of Beijing Rongtang Comic Book Museum, delivered a speech at the opening ceremony
初春的一个周日,笔者慕名探访了这里。听了老共产党员、在圈内被誉为“民国连藏第一痴”的刘精民先生介绍。
On a Sunday in early spring, I visited here with admiration. After listening to the introduction of Mr. Liu Jingmin, an old Communist Party member and known as the "No.1 fan of lianzang in the Republic of China" in the circle.
刘精民先生介绍说:
Mr. Liu Jingmin said:
连环画作为一种独立的艺术门类,体现出强大而旺盛的生命力,从历史上看就有其独特之处。
As an independent art category, comic strip embodies strong and exuberant vitality, which has its unique features in history.
首先是通俗易懂易看。因为它通俗而不深奥,人们愿意看,看得懂,才为人民大众所喜闻乐见,无论老幼妇孺,文化高低,都对连环画情有独钟。
First, it is easy to understand and read. Because it is popular but not abstruse, people are willing to read and understand it, so it is loved by the people. Regardless of the age, children, women and children, cultural level, they all have a special preference for comic strips.
二是连环画的“小”。
The second is the "small" of comic strips.
连环画的俗称叫“小人书”。一是为少年儿童而专门绘制的,其读者对象自然是孩子们。二是在所有书籍绘画中,连环画是体积最小的一种书,开面最小的一种画 。真正是小人书、大天地”,它的内容包容着波澜壮阔的历史画卷,展示着古往今来的社会风情,揭示着各个阶层的人生真谛,世界风云、纵横历史都浓缩在小小的巴掌般大的连环画之上。
Comic book is commonly known as "comic book". One is specially drawn for children, whose readers are naturally children. Second, in all books painting, comic book is the smallest volume of a book, the smallest open surface of a painting. It contains magnificent historical pictures, shows the social customs of the past and the present, and reveals the true meaning of life of all walks of life. The world situation and history are all concentrated on the comic strips of a small palm.
刘精民(前)介绍展馆情况
Liu Jingmin (former) introduces the exhibition hall
三是连环画的“独”
Third, the "independence" of comic strips
连环画独特的优势在于绘画形式和表现风格的多样性。它不受画种的限制,大凡钢笔画、铅笔画、中国画、木炭画、油画、水粉画、漫画、版画,甚至剪纸、雕塑等,都可以形成连续的画面,塑造人物形象,叙述完整的故事。
The unique advantage of comic strip lies in the diversity of painting form and expression style. It is not limited by the type of painting. Pen painting, pencil painting, Chinese painting, charcoal painting, oil painting, gouache painting, caricature, print, even paper cutting, sculpture, etc. can form a continuous picture, shape the character image, and narrate a complete story.
四是连环画的“雅”
The fourth is the elegance of comic strips
雅,即高雅、美观。正如鲁迅先生所说:“连环画早已坐在艺术之宫的里面了。”从以上特点我们可以看出,连环画真是一种小中见大、俗中有雅、雅俗共赏的艺术。
Elegance means elegance and beauty. As Mr. Lu Xun said: "comic books have long been sitting in the palace of art." From the above characteristics, we can see that the comic strip is really a kind of art of seeing the big from the small, elegance from the common and enjoying both the refined and the popular.
正因为连环画有如上特点,我们党才在中国革命的各个历史时期,把他作为一种宣传群众,教育群众,打击敌人,消灭敌人的有力武器。
It is precisely because of the above characteristics that our party took comic strips as a powerful weapon to publicize the masses, educate the masses, attack the enemy and eliminate the enemy in all historical periods of the Chinese revolution.
刘精民指着展厅里的一册米古画的《少年毛泽东》说:米古是位老一代革命画家,1939年在延安鲁迅艺术学院美术系、美术工厂学习和创作。曾与华君武一起创办延安鲁迅艺术学院漫画研究班,为《前线》刊物作画。
Liu Jingmin pointed to a volume of MI Gu's young Mao Zedong in the exhibition hall and said: Mi Gu was an old generation revolutionary painter who studied and created in the fine arts department and art factory of Lu Xun Art Institute in Yan'an in 1939. Together with Hua Junwu, he founded the caricature research class of Lu Xun Art College in Yan'an and painted for frontline magazine.
米古画作珍藏本《少年毛泽东》
Young Mao Zedong, a rare edition of Migu's paintings
主要著作和作品有《米谷漫画选》两集、《在天翻地覆的日子里——米谷政治讽刺画集》《走马看英法》《米谷画选》(国画)、《米谷画辑》,另有《云南苗族民间故事选》以及连环画《少年毛泽东》《小二黑结婚》等,米谷等一批老画家的作品对中国革命影响很大。
His main works and works include two episodes of Migu comics, a collection of political satires of Migu in a tumultuous day, walking horse to see Britain and France, selected paintings of Migu (traditional Chinese painting), collection of paintings of Migu, as well as selected folk stories of Miao people in Yunnan and comic strips Young Mao Zedong and little Erhai's marriage. The works of a group of old painters such as Migu have a great influence on the Chinese revolution Big.
在共产党领导革命的初期的连环画《土地》配合中国农民被地主剥削压迫的现状,形象化地揭示了中国农民没有土地, 世代受欺压的根源。
In the early days of the revolution led by the Communist Party, the comic strip "land" combined with the current situation of Chinese farmers being exploited and oppressed by landlords, vividly revealed the root of Chinese farmers' lack of land and being oppressed from generation to generation.
连环画《人民英雄刘志丹》。讲述了陕北红军创始人之一的刘志丹的故事。刘志丹创立的陕北根据地,最终成了中国工农红军二万五千里长征后的落脚点。1943年,刘志丹牺牲7周年时,毛泽东亲笔题词:“群众领袖,人民英雄”。
The comic book Liu Zhidan, the people's hero. It tells the story of Liu Zhidan, one of the founders of the Red Army in Northern Shaanxi. The Northern Shaanxi base founded by Liu Zhidan eventually became the foothold of the Chinese workers' and peasants' Red Army after the 25000 Li Long March. In 1943, on the 7th anniversary of Liu Zhidan's death, Mao Zedong wrote an inscription: "mass leader, people's hero".
这是由张文元先生在1948年创作在解放区出版发行的史料级珍藏版连环画。
This is a collection of historical materials created by Mr. Zhang Wenyuan in 1948 and published in the liberated area.
张广元珍藏本画作《人民英雄刘志丹》
Zhang Guangyuan's collection of the people's hero Liu Zhidan
我们党取得了全国的胜利,建立了政权,更不能忘记象刘志丹那样千千万万的牺牲英雄,更不能忘了共产党的宗旨就是全心全意为人民服务。习近平总书记多次强调:全党同志要把人民放在心中最高位置,坚持全心全意为人民服务的根本宗旨,实现好、维护好、发展好最广大人民根本利益,把人民拥护不拥护、赞成不赞成、高兴不高兴、答应不答应作为衡量一切工作得失的根本标准。
Our party has won the victory of the whole country and established the political power. We should not forget the thousands of sacrifice heroes like Liu Zhidan, nor should we forget that the purpose of the Communist Party is to serve the people wholeheartedly. General secretary Xi Jinping stressed repeatedly that all comrades in the party should put the people in the highest position in their hearts and uphold the fundamental purpose of serving the people wholeheartedly. They should realize, safeguard and develop the fundamental interests of the overwhelming majority of the people, and support the people's support, approval, disapproval, joy and disapproval.
北京荣唐连环画博物馆工作人员云冰雪向笔者介绍:
Yun Xuebing, a staff member of Beijing Rongtang Comic Book Museum, introduced to the author:
为迎接中国共产党建党100周年,北京荣唐连环画博物馆特筹办“建党百年,红色传承”主题连环画系列展览,展出连环画及连环画原稿(复制品)共计40件套作品,目前正在展出“浴血荣光”部分。同时为了更好地服务于游客,特筹建了连环画阅览室,图书内容涵盖传统文化类、战斗类、古典题材、名人故事等连环画作品。在本馆藏品中描写中国共产党建党以来的各个历史时期的连环画册就有一千多种,最早《英勇奋斗十八年》《大战台儿庄》《二万五千里长征》等作品都是解放前出版发行的。
In order to welcome the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China, Beijing Rongtang Comic Book Museum has specially organized a series of comic book exhibitions with the theme of "a century of the founding of the Communist Party, red heritage". A total of 40 sets of comic books and original (copies) comic books are on display. At present, the "blood glory" part is on display. At the same time, in order to better serve tourists, a comic book reading room has been set up. The books cover traditional culture, fighting, classical themes, celebrity stories and other comic books. In our collection, there are more than 1000 serial picture albums describing the various historical periods since the founding of the Communist Party of China. The earliest works such as "eighteen years of heroic struggle", "war in Tai'erzhuang" and "25000 Li Long March" were published before liberation.
展馆工作人员云冰雪向笔者介绍红色展品
The staff of the exhibition hall introduced the red exhibits to the author
正在讲解时,有带孩子来参观的家长告诉笔者:
While explaining, some parents who took their children to visit told me:
她们是从通州潞河那边开车过来的,就是为了让孩子来看看我国连环画的发展脉络,孩子从小喜欢图画,可是现在网上多是卡通和动漫很多是外国的东西,传统的连环画很少,系统成套的更少,咱北京有了连环画博物馆,有这么多馆藏小画本,能让孩子们在周日回寒暑假期来这里看小人书长见识受熏陶,真是办了件大好事。
There are so many comics and comics in our online collection, but there are so many comics and comics for our children It's really a good thing to come here during the winter and summer holidays to see the villains and learn from them.
据介绍:北京荣唐连环画博物馆是2020年10月10日正式开馆,对外免费开放。目前有从民国以来各历史时期连环画展厅四个,还有发展繁荣展厅,茁壮成长展厅,连环画封面及宣传画原稿展厅,新中国连环画精品展厅。
According to reports: Beijing Rongtang comic book museum is officially opened on October 10, 2020, free of charge. At present, there are four exhibition halls of comic strips in different historical periods since the Republic of China, including the exhibition hall of prosperity and prosperity, the exhibition hall of vigorous growth, the exhibition hall of comic strip covers and original posters, and the exhibition hall of new China comic strips.
北京荣唐连环画博物馆的建成,使首都的文化生活又多了一个去处。
With the completion of Beijing Rongtang Comic Book Museum, the cultural life of the capital has another place to go.
民国连环画收藏家刘精民(左)与笔者
Liu Jingmin (left), a collector of comic strips in the Republic of China, and the author
郝连成 2021年3月21日 于北京荣唐连环画博物馆
Hao Liancheng opens the Rongtang Comic Book Museum in Beijing on March 21, 2021
淇河头村