鸟巢开启欢乐冰雪季 设置滑雪、滑冰等20余个项目More than 20 projects, such as skiing and skating, are set up in the happy ice and snow season.
鸟巢开启欢乐冰雪季 设置滑雪、滑冰等20余个项目
More than 20 projects, such as skiing and skating, are set up in the happy ice and snow season.
1月7日,随着北京市区内最大的滑雪场——鸟巢北侧附场滑雪场正式对外迎客,第九届鸟巢欢乐冰雪季全面亮相。本届鸟巢欢乐冰雪季联动鸟巢主场、附场,在6万余平方米的冰雪大世界设置了滑雪、滑冰等20余项特色冬季冰雪项目。
图为开幕活动当天,一群小学生在鸟巢北侧滑雪场率先试雪,进行精彩的滑雪表演。
来源:人民网
More than 20 projects, such as skiing and skating, are set up in the happy ice and snow season.
In January 7th, with the largest ski resort in Beijing - the north side of the bird nest on the north side of the ski resort, the ninth session of the happy ice and snow season made a full appearance. This bird nest is playing an important role in the interaction between the home and the field. In the 6 million square meters of ice and snow world, there are more than 20 winter skiing and skiing projects such as skiing and skating.
On the day of the opening ceremony, a group of pupils took the lead in the snow test on the north side of the bird's nest and performed a wonderful skiing performance.
Source: People's network
0 条 评 论 Write a Response