艺术大师孙泳新 瓷都国礼 画中有画



微信图片_20220128165836.jpg

周桃华華龍軒画馆监制

Supervised by Zhou Taohua hualongxuan painting Museum


        千余年来,景德镇制瓷业集历代名窑之大成,汇各地技艺之精华,创造了中国陶瓷史上最辉煌灿烂的一段历史。成就之高、影响之大。赢得瞩目绝非偶然,中国文化的显性符号,景德镇陶瓷一直充当着文化使者的角色,沉淀了千百年的陶瓷艺术作品,在艺术大师孙泳新的点缀下,瓷器和文化的融合别具匠魂,栩栩如生

        For thousands of years,The porcelain industry in Jingdezhen is the culmination of many famous kilns,To bring together the best of their skills,Has created the Chinese ceramics history most glorious glorious period of history。The achievement is great, the influence is Great。It’s no accident that you got the attention,The dominant symbol of Chinese culture,The Jingdezhen Ware has always served as a cultural emissary,Ceramic works of art that have been deposited for thousands of years,Under the new embellishment of Art Master Sun Yong,The fusion of Porcelain and culture is unique and vivid。


微信图片_20220128165847.jpg


孙泳新

        中国著名当代大写意国画家,一位热爱世界和平、传递海峡两岸友谊的使者,一位投身国际生态安全和慈善事业的社会活动家。

        Sun Yongxin, a famous contemporary Italian painter in China, is an emissary who loves world peace and conveys cross-strait friendship, and a social activist who devotes himself to international ecological security and philanthropy.


        1947年生于中国山东省招远市,自幼酷爱绘画艺术,为中国国画大师崔子范先生、天津美院孙其峰先生的弟子,主攻中国画大写意花鸟。其生平被编入《世界名人大典》、《世界现代美术家大典》、《当代书画名家精英大典》、《中国专家人才大典》等,并被20多个国家美术机构联合审定,特授予“国际书画艺术名家”荣誉称号。

       born in Zhaoyuan City, Shandong Province, China in 1947, has loved painting since childhood. He is a disciple of Mr. Cui Zifan, a master of Chinese traditional painting, and Mr. Sun Qifeng of Tianjin Academy of fine arts. He mainly es on freehand flowers and birds in Chinese painting. His life has been included in the world celebrity ceremony, the world modern artist ceremony, the elite ceremony of contemporary calligraphy and painting masters, the Chinese expert talent ceremony, etc., and has been jointly approved by more than 20 national art institutions, and is hereby awarded the honorary title of "international calligraphy and painting artist".


微信图片_20220128165851.jpg


荣誉职称

Honorary title


中国美术家协会会员

Member of the sino-american Association

中国书法家协会会员

Chinese Calligrphers Association

青岛美术学院院长

President of Qingdao Academy of Fine Arts

崔子范艺术学院院长

Cui Zifan, dean of the School of the arts

俄罗斯功勋艺术大师

Russian Virtuoso

慈善事业社会宣传大使

Social Advocacy Ambassador for charity

中国书画创作基地主席

Chairman of Chinese Painting and Calligraphy Foundation

中国国际书画研究院院长

President of China International Academy of Calligraphy and painting

龙子心工程艺术顾问

Lung Tsz Sum Engineering Art Consultant


微信图片_20220128165858.png


        作为瓷器古都,景德镇陶瓷颜色柔和,有中国画的味道,孙泳新的作品既传承了这一特点,又大胆吸收了西方现代艺术所长,具有强烈的时代感,体现了他提出的“笔墨当随时代”的艺术观点,让更多人对景德镇陶瓷有了全新的认知。

       As the ancient capital of China,The Jingdezhen ware is a soft color,It smells like Chinese painting,Sun Yong’s new work both inherits this characteristic,And the audacity to absorb the best of western modern art,With a strong sense of the Times,It embodies his artistic view that “The pen and ink should follow the Times”,Has Given a whole new meaning to Jingdezhen ware。


作品赏析

Appreciation of works














景德镇陶瓷艺术收藏证书

Jingdezhen ware


微信图片_20220128165950.jpg


微信图片_20220128165955.jpg


       自20世纪90年代开始,孙泳新在各书画大赛上先后获奖60多项,曾在中国北京、上海、成都、澳门以及东南亚五国、东欧八国等地举办画展,被文化部、中国文联、评选为“百杰画家”。其作品被国内外多家纪念馆、美术馆、画院收藏。

       Since the 1990s, sun Yongxin has won more than 60 awards in various calligraphy and painting competitions. He has held painting exhibitions in Beijing, Shanghai, Chengdu, Macao, five countries in Southeast Asia and eight countries in Eastern Europe. He has been selected as "100 outstanding painters" by the Ministry of culture and the China Federation of literary and art circles. His works have been collected by many memorials, art galleries and painting academies at home and abroad.
       

多年来,孙泳新以自己的作品做为一条文化和友谊的纽带,广泛地参加社会慈善事业,积极推动世界和平。与此同时,投身国际生态安全事业在全球范围的开展。他先后有500余幅作品参与国际交流活动。两次应国务院之邀为张学良将军百岁生日作画,成为传递海峡两岸友谊的使者。 2005年8月孙泳新被香港电影巨星成龙聘为“龙子心工程”艺术顾问。 2009年11月,他应联合国国际生态安全合作组织总干事蒋明君博士邀请,为联合国秘书长潘基文创作了国画作品《和为贵》。并应邀参加了亚洲政党国际会议第六届大会与首届世界生态安全大会。

      Over the years, sun Yongxin has widely participated in social charities and actively promoted world peace with his works as a link of culture and friendship. At the same time, we should devote ourselves to the global development of international ecological security. He has more than 500 works to participate in international exchange activities. At the invitation of the State Council, he painted for general Zhang Xueliang's 100th birthday twice and became an envoy to convey cross-strait friendship. In August 2005, sun Yongxin was hired by Hong Kong film star Jackie Chan as the art consultant of the "Dragon Heart Project". In November 2009, at the invitation of Dr. Jiang Mingjun, director general of the United Nations International Ecological Security Cooperation Organization, he created a traditional Chinese painting "peace is precious" for UN Secretary General Ban Ki moon. He was invited to attend the Sixth International Conference of Asian political parties and the first world ecological security conference.


微信图片_20220128170003.png



微信图片_20220128170008.jpg


纳赛尔主席听孙泳新讲述中国画,并收藏其作品

President Gamal Abdel Nasser listens to Sun Yongxin on Chinese painting,And collect his work


微信图片_20220128170024.jpg


微信图片_20220128170029.png


微信图片_20220128170039.png


微信图片_20220128170044.png


微信图片_20220128170048.png

微信图片_20220128170054.png





微信图片_20220128170108.png


微信图片_20220128170112.png


微信图片_20220128170117.jpg



微信图片_20220128170122.png



作者
文章赞赏列表
相关新闻

标签相关

0 条 评 论 Write a Response

发 表 您 的 评 论