镜头看世界--公安部知青摄影集《光语》观 后感
- 2021-11-12 15:38:27
- 点赞量:8859
- 点击量:133292
- 作者:郝连成 Hao Liancheng
北京人做什么都说是玩,玩蛐蛐,玩鸟,玩写作,玩画画,玩音乐,吕大哥玩的是照相。
Beijing people say that everything they do is play, play crickets, play birds, play writing, play painting, play music, brother LV plays photography.
春节期间,吕大哥给我快递来一册他们发小同学加知青战友多重情感混合到一起玩相机的摄影群作品集《光语》,用光影语言记录了他们眼中的世界,这帮人把照相玩出了名堂。
During the Spring Festival, brother Lu sent me a copy of the photo group work "language of light", which mixed the multiple emotions of their schoolmates and educated youth comrades in arms to play with the camera. It recorded the world in their eyes in the language of light and shadow. These people played well in photography.
吕大哥名燕群,当年曾是下乡到黑龙江省笔架山农场公安部五七战校”的北京知青。
Brother LV, named Yanqun, was a Beijing educated youth who went to the countryside to the "May 7th war school" of the Ministry of public security at Bijiashan farm in Heilongjiang Province.
回京后,当过兵,做过预审警察,出版过《炮局一预审故事》纪实文学。如今玩上摄影,得过好多次专业摄影大赛的奖。
After returning to Beijing, he served as a soldier, a pre-trial policeman, and published the documentary literature of the pre-trial story of the artillery Bureau. Now I play photography and have won many awards in professional photography competitions.
这次他们玩相机的发小摄影群,把每人的摄影成果汇集出版。尹明大哥在《序》中说:他们的摄影意义,在于创作的过程和结果中体现自我,寻找自我,定位自我,留下历史,明确当下,探讨未来。可见他们的摄影从开始就确定了目标:不是随便拍着玩的。
This time they sent a small group of photographers to collect and publish each person's photographic achievements. Brother Yin Ming said in the preface: their photographic significance lies in reflecting themselves in the process and results of creation, looking for themselves, positioning themselves, leaving history, clarifying the present and exploring the future. It can be seen that their photography has determined the goal from the beginning: they don't shoot casually.
艺术作品是作者的内在情感和对人性探索的表现。从他们的作品中能让人感觉到这群人的层次和格局的不俗。
Art works are the expression of the author's internal emotion and exploration of human nature. From their works, people can feel the level and pattern of this group of people.
在《光语》作者中,有些我见过,但多数都是看《难忘的笔架山》和《赴黑龙江笔架山农场公安部五七战校五十周年聚会》后有过神交。笔架山一词让我对他们感到了亲切。
Among the authors of Guangyu, I have seen some of them, but most of them have had divine intercourse after watching unforgettable Bijiashan and going to the 50th Anniversary Party of the May 7th war School of the Ministry of public security of Bijiashan farm in Heilongjiang Province. The word Bijia mountain made me feel kind to them.
在这册影集中发表了18位作者,180多幅作品。 这些作品大致可分为如下几类:风光摄影、人文摄影、人物摄影和艺术摄影。
In this album, 18 authors and more than 180 works have been published. These works can be roughly divided into the following categories: landscape photography, humanistic photography, figure photography and art photography.
以白京生的《黄河乾坤湾》卜岩枫的《秋染白桦林》任建黎的《晚舟》邵萱的《帕米尔印!象》于少林的《残阳下的那段往事》等作品就属风光类,作品表现出了祖国山川的雄伟和江河的壮丽。
Works such as Bai Jingsheng's the Yellow River, Qiankun Bay, bu Yanfeng's autumn dyeing the white birch forest, Ren Jianli's late boat, Shao Xuan's Pamir seal! Elephant and Yu Shaolin's past under the setting sun belong to the scenery category. The works show the majesty of the mountains and rivers of the motherland and the magnificence of the rivers.
于少林认为:摄影过程就是发现美,追求美,表现美和完善美的过程。
Yu Shaolin believes that the process of photography is the process of discovering beauty, pursuing beauty, expressing beauty and perfecting beauty.
人物摄影以王和民《专注》《打工仔》 表现出了作者对底层人民大众的深深同情。如果读者知道王和民曾作过援藏干部,担任过西藏自治区纪检委副书记的职务后,就会对他同情百姓的情怀更加感动。
In figure photography, Wang hemin's focus and wage earners show the author's deep sympathy for the people at the bottom. If readers know that Wang hemin has been a cadre assisting Tibet and served as Deputy Secretary of the Discipline Inspection Commission of the Tibet Autonomous Region, they will be more moved by his sympathy for the people.
王和民当年在笔架山的五七战校时,作过《五七战报》编辑,留下了最有纪念意义的珍贵资料。他收藏的115期《五七战报》每- -期都散发着当年油墨芳香,留下了他们在笔架山这片土地上付出的艰辛和足迹。那时王和民凭着-支笔记录着身边的战斗生活。如今他知道摄影作品可以一图胜千文的作用。
When Wang hemin was at the May 7th war school in Bijia mountain, he edited the May 7th war report, leaving the most memorable and precious materials. Each of the 115 issues of the May 7th war report collected by him exudes the fragrance of the ink of that year, leaving behind their hardships and footprints on the land of Bijia mountain. At that time, Wang hemin recorded the fighting life around him with a pen. Now he knows that photography can win thousands of words with one picture.
王和民说:我工作几十年,主要和人打交道,因此在摄影方面更青睐社会人文,喜欢拍各色人物,拍普通人的现实影像。王和民记得英国摄影大师布列松说过:“摄影作品承担着重要的社会责任,每个摄影师都应深具尊严感,都应意识到:无论-幅摄影作品画面多么辉煌、技术多么到位,如果它远离了爱,远离了对人类的理解,远离了对人类命运的认知,那么它-定不是一件成功的作品。”
Wang hemin said: I have worked for decades and mainly deal with people. Therefore, I prefer social humanities in photography, like to shoot all kinds of people and take realistic images of ordinary people. Wang hemin remembers that British photographer Bresson said: "photography bears important social responsibilities. Every photographer should have a deep sense of dignity and realize that no matter how brilliant the picture and how well the technology are, if it is far away from love, understanding of human beings and cognition of human destiny, it will not be a successful work."
艺术照以邵萱的《二泉映月的余音》卜岩枫的《光影交织》慕平的《时光隧道》为主,他们的作品,除了光影技术的完美,更主要的是引来人们深层的思考。《二 泉映月的余音》通过瞎子阿炳的半残塑像和光影的组合,让人们想起阿炳生活时代的动荡。《二 泉映月》是哀怨缠绵的二胡名曲,百年后的余音又是什以呢,这幅作品留给读者深深的思考。
The art photos are mainly Shao Xuan's aftersound of two springs reflecting the moon, bu Yanfeng's interweaving of light and shadow and Muping's time tunnel. Their works not only attract people's deep thinking, but also attract people's deep thinking. The aftersound of two springs reflecting the moon reminds people of the turbulence of a Bing's life through the combination of the semi remnant statue of blind a Bing and light and shadow. "Two springs reflecting the moon" is a sad story What is the aftersound of Hu Mingqu after a hundred years? This work leaves readers with deep thinking.
人文摄影以慕平的《掌舵人》《守卫家园的英魂》 吕燕雄的《为北京修铁路的农民工》和胡学愷的《学无止境》为代表的作品,表现出了人生的追求,对人类保家卫国英雄的歌颂和底层劳动大众的贊美。
Humanistic photography, represented by Mu Ping's "helmsman", "heroic soul guarding home", LV Yanxiong's "migrant workers building railways for Beijing" and Hu Xuekai's "endless learning", shows the pursuit of life, the praise of human heroes who protect the country and the praise of the working masses at the bottom.
慕平谈到自己的摄影感悟时说:摄影从必然走向自然需要经历一个漫长的过程,在这一过程中,它将锻炼你的身体,磨练你的意志,丰富你的知识,显示你的情操。我刚刚迈入此门,知道脚下路的深浅,也知道路有多远。
When talking about his photographic perception, Muping said: photography needs to go through a long process from necessity to nature. In this process, it will exercise your body, temper your will, enrich your knowledge and show your sentiment. I've just entered this door. I know the depth of the road under my feet and how far it is.
回顾作者的人生经历,一直做着守卫公平和正义的工作,都在掌舵航行,不敢忘却人生道路的深浅和目标的遥远。
Looking back on the author's life experience, he has been doing the work of guarding fairness and justice. He is sailing at the helm and dare not forget the depth of his life road and the distance of his goal.
尹明的《飞行中的火鸟》和丁重光的《倩影》都在墨绿的水面表现出了火鸟的悠闲,天鹅的灵动和湖面的宁静,形成了巨大的黑白反差,张合的翅膀和平稳的湖面,又产生了动静对比的效果,显示出了大自然的美好和谐。
Yin Ming's Firebird in flight and Ding Chongguang's beautiful shadow both show the leisure of Firebird on the dark green water surface, the flexibility of Swan and the tranquility of the lake, forming a huge black-and-white contrast. The open and closed wings and the peaceful and stable lake surface have the effect of dynamic and static contrast, showing the beauty and harmony of nature.
《时光隧道》和《人与自然》的简洁,正应了英国风光摄影师戴维*沃德所说‘影像需要的一种内在的平衡来给人一种和谐感,不应该只是为了引起观众的注意而将不同的色调和形状的景物全部拍摄下来,取景时该取的就取,该舍的就舍,务必记住,取舍两者同样重要。”这两幅作品在取舍上做到了恰到好处。
The simplicity of time tunnel and man and nature is exactly what David ward, a British landscape photographer, said: "images need an internal balance to give people a sense of harmony. We should not shoot all the scenes of different colors and shapes just to attract the attention of the audience. When taking pictures, we should take what we should take and give up what we should give. Remember, It is equally important to choose between the two. " These two works have done just the right choice.
吕燕雄的《人类与自然》大块留黑,一片沙漠三条人影把人类的渺小和自然的旷野一下子形成了鲜明的对比。胡学愷的《悠然自得》大面积留白中-人- 竹筏一黑天鹅的和谐相处的那种悠闲传递了出来。通过此片能看出作者对摄影作品后期处理的深厚功力和平时的美学修养。
LV Yanxiong's "human and nature" left a large piece of black. There were three figures in a desert, which suddenly formed a sharp contrast between the smallness of human beings and the wilderness of nature. In Hu Xuekai's "leisurely and complacent", the leisure of the harmonious coexistence of man, bamboo raft and black swan is transmitted. Through this film, we can see the author's deep skill in post-processing of photographic works and his usual aesthetic cultivation.
看《光语》影集还有个感觉,就是每幅作品的名字或含蓄而蕴藏历史知识或引伸而有深意。
There is also a feeling when reading the photo album of Guangyu, that is, the name of each work is implicit and contains historical knowledge or extended and profound meaning.
随便举几个列子:吕燕群的《彼德大帝的雄心》邵萱的《二泉印月的余音》、慕平的 《战争与和平》、程南征的《昔在今在阳光在你在我在平安在》简直就是诗句命题。
To name just a few: LV Yanqun's ambition of Peter the great, Shao Xuan's aftersound of two springs printing the moon, Muping's war and peace, and Cheng Nanzheng's sunshine in the past and peace in the future are poetic propositions.
吕燕群的《天堑变通途》曾获深圳市委宣传部、中国图片集团、学习出版社和中国国史学会在全国征集反映祖国70年来的建国成就照片大奖。
LV Yanqun's "natural moat into a thoroughfare" has won the national Photo Award of the Publicity Department of Shenzhen Municipal Party committee, China picture group, learning press and China National History Society to collect photos reflecting the achievements of the founding of the motherland in the past 70 years.
那次摄影大赛活动,是从2018年开始,在全国征集到了16万张照片,经过专家组的认真筛选,从中选出108张照片制作成影集。
Since 2018, 160000 photos have been collected nationwide. After careful screening by the expert group, 108 photos have been selected to make a photo album.
吕燕群在介绍此片拍摄过程时说:
Introducing the shooting process of this film, LV Yanqun said:
2016年3月他们一行九人从北京开车去四川利民学校扶贫后,回京路过湖南矮寨大桥,由于天在下雨,到了大桥底下,没有游人。吕燕群提议下车去拍拍大桥,但大多数人怕雨淋而没有下车。他和另外两个朋友冒雨上到桥的山上。看到当时烟雨蒙蒙,大桥时隐时现非常壮观,吕燕群就找好角度按下了快门,也就有了《天堑变通途》。
In March 2016, the nine of them drove from Beijing to Sichuan Limin school to help the poor. When they returned to Beijing, they passed Hunan Aizhai bridge. Because it was raining, there were no tourists under the bridge. LV Yanqun suggested getting off to pat the bridge, but most people didn't get off for fear of rain. He and two other friends went up the mountain of the bridge in the rain. Seeing the misty rain and the bridge looming and appearing at that time, LV Yanqun was very spectacular Just find a good angle and press the shutter, and there will be "natural graben becomes a thoroughfare".
吕燕群的拍摄过程也暗合了中国摄影大师李少白讲的经典观点:好作品是走出来的。
LV Yanqun's shooting process also coincides with the classic view of Chinese photographer Li Shaobai: good works come out.
试想,吕燕群他们若不是有爱心跑到四川去扶贫助学,不走到湖南的矮寨大桥,不是冒雨拍片,能有这样《天堑变通途》作品吗?
Just imagine, if LV Yanqun didn't have the love to go to Sichuan to help the poor, didn't go to the Aizhai bridge in Hunan, and didn't shoot in the rain, could they have such a work "natural graben becomes a common way"?
拍彼德大帝塑像之前,吕燕群先了解到彼德大帝的人生经历,这是个有知识、有胆识、有先进思想的帝王,才能把一一个游牧民族的俄罗斯带入到强大的帝国之列。吕燕群怕拍不出彼德大帝的帝王气质,在塑像前徘徊了很长的时间,一直在琢磨怎么用镜 头语言把他的气势拍出来,最后等来空中云层的变化后,他半蹲着从下往上斜伸镜头近45度角才抓拍到这张凌空跃起马踏宇宙的照片,而《彼德大帝的雄心》也便呼之欲出。
Before shooting the statue of Peter the great, LV Yanqun first learned about the life experience of Peter the great. This is an emperor with knowledge, courage and advanced ideas. Only in this way can Russia, a nomadic nation, be brought into the list of powerful empires. LV Yanqun was afraid that he could not capture the emperor's temperament of Peter the great. He lingered in front of the statue for a long time and wondered how to take pictures of his momentum with lens language. Finally, after the change of clouds in the air, he squatted and tilted the lens from bottom to top for nearly 45 degrees to capture this picture of leaping horses and stepping on the universe, and the ambition of Peter the great was about to come out.
2016年,俄罗斯举办“中国人眼中的俄罗斯摄影大赛上,吕燕群的这张照片荣获三等奖,也算为中国人争光。
In 2016, at the "Russian photography competition in the eyes of the Chinese" held in Russia, this photo of LV Yanqun won the third prize, which can also be regarded as winning glory for the Chinese people.
我想,如果有机会采访《光语》中那些作者的拍摄过程,每幅作品背后,都会有感人的故事和拍摄瞬间的感动。
I think if I have the opportunity to interview the shooting process of those authors in the language of light, there will be moving stories and moving moments behind each work.
这些与共和国一起成长起来的人们在工作中是共和国的精英骨干,退休以后的“玩’也都有高雅的追求和更远的目标。
These people who grew up with the Republic are the elite backbone of the Republic in their work. After retirement, "play" also has elegant pursuit and further goals.
胡延安大姐在《光语》的后记中说:“出版这册影集,目地不仅是对大家一 年来摄影工作水平的检验,也是为了推动大家在今后的摄影领域-步步的从技术走向艺术, 从艺术走向文化的更高层次。
In the postscript of Guangyu, elder sister Hu Yan'an said: "the purpose of publishing this album is not only to test everyone's photography level in the past year, but also to promote everyone in the future Photography Field - step by step from technology to art, from art to a higher level of culture.
北宋大诗人欧阳修说:视其所好,可知其人焉。
Ouyang Xiu, a great poet of the Northern Song Dynasty, said: you can tell who he is by what he likes.
附《光语》摄影作品选:
Photo works of Guangyu are attached:
0 条 评 论 Write a Response