诗一首 寂寂秋
《寂寂秋》
重阳已过黄花醉
彻夜秋风满地金
回看银杏枝头上
骤凉却因小扇频
英文直译:
English literal translation:
Lonely autumn
The Double Ninth Festival is over
All night, the autumn wind covered the ground with gold
Looking back on the branches of Ginkgo biloba
Suddenly cool, but because of small fan frequency
0 条 评 论 Write a Response