“我们的良师益友”周东生
- 2020-04-06 14:39:55
- 点赞量:5237
- 点击量:93676
- 作者:周东生 Zhou Dongsheng
周东生,男中音歌唱家,中国传统文化促进会青年歌唱家学术委员会会员、中国音乐文学学会会员、中国声乐学会会员、中国文化艺术人才库一级音乐评审、中国青少年音乐舞蹈协会理事、安徽省音乐家协会声乐专业委员会理事、安徽省礼仪文化协会副秘书长。
Zhou Dongsheng is a baritone singer, a member of the academic committee of young singers of the Association for the promotion of traditional Chinese culture, a member of the Chinese music and literature society, a member of the Chinese Vocal Music Association, a first-class music evaluation of the Chinese cultural and artistic talent pool, a director of the China Youth Music and Dance Association, a director of the vocal music professional committee of the Anhui Musicians Association, and Deputy Secretary General of the Anhui etiquette and Culture Association.
作为一位资深的音乐艺术家,周东生的性格善良,诚恳而质朴,是一个人道主义者。他的这些性格在音乐中得到了十分明显的体现。他还热心关怀青年音乐家,许多年轻的作曲家都曾向周东生求教,并且尊称他为“我们的良师益友”。
As a senior music artist, Zhou Dongsheng is kind-hearted, sincere and simple, and a humanist. These characteristics of his music have been clearly reflected. He is also enthusiastic about young musicians. Many young composers have asked Zhou Dongsheng for advice and honored him as "our mentor".
周东生的音乐风格热情、典雅,充满了欢乐、幸福、和平的气氛。他的音乐就象优美的田园诗一样。他总是用这种笔调来歌颂大自然,歌颂生活。在他的作品中,还经常可以感受到鲜明的中国古典风格。
Zhou Dongsheng's music style is warm and elegant, full of joy, happiness and peace. His music is like a beautiful pastoral. He always uses this style to sing about nature and life. In his works, we can often feel the distinct Chinese classical style.
1958年是一个充满戏剧性的年代,出生于11月23日的周东生很好地让自己的作品融入那个年代的印记,其中一个特点是具有巧妙的幽默感,乐曲中充满了愉快而别致的情趣。对动荡时期所遭遇的许多艰难苦恨,在抑扬顿挫的旋律中一笑而过。
1958 is an age full of drama. Zhou Dongsheng, born on November 23, made his works well integrated into the imprint of that era. One of the characteristics of his works is his ingenious sense of humor and his music is full of pleasant and unique interests. Many of the hardships and grudges encountered during the turbulent period are laughed off in the cadence.
周东生在部队时是独唱演员,是歌唱家、国内各大赛事专家评委,作品涉及的范围也十分广泛,这些作品都与安徽合肥民间音乐保持着紧密的联系。合肥,简称“庐”或“合”,古称庐州、庐阳、合淝,是一座具有2000多年历史的古城 ,因东淝河与南淝河均发源于该地而得名,素有“三国故地,包拯家乡”之称,境内名胜古迹众多,如逍遥津、包公祠、李鸿章故居、吴王遗踪等,还诞生了周瑜、包拯、李鸿章等一批历史名人。
When Zhou Dongsheng was in the army, he was a soloist, a singer, an expert judge of major domestic competitions, and his works covered a wide range of fields. These works are closely related to Anhui Hefei folk music. Hefei, referred to as "Lu" or "he", is an ancient city with a history of more than 2000 years Dongfeihe River and Nanfeihe River are both originated from this place, so they are known as the hometown of the Three Kingdoms and Baozheng. There are many places of interest in the area, such as Xiaoyaojin, Baogong temple, Li Hongzhang's former residence, Wu Wang's trace, etc., as well as a group of historical celebrities such as Zhou Yu, Bao Zheng, Li Hongzhang, etc.
有名人做榜样,有秀美山河为修身养性提供滋养,有助于周东生养成纯朴、明朗、幽默和乐观主义音乐风格,并对身边许多音乐家的创作产生了巨大影响。
There are celebrities as role models, beautiful mountains and rivers to nourish self-cultivation, help Zhou Dongsheng develop simple, clear, humorous and optimistic music style, and have a great impact on the creation of many musicians around him.
周东生创作音乐作品无数,取得了巨大成就,在中国音乐界占有十分重要的地位。
Zhou Dongsheng has created numerous music works and made great achievements, which plays a very important role in Chinese music field.
1986年在安徽省合肥市首届艺术节歌唱大赛中获美声组第一名。
In 1986, he won the first place in the singing competition of the first art festival in Hefei, Anhui Province.
1988年代表南京军区参加全军文艺调演。
In 1988, he participated in the military literature and art performance on behalf of Nanjing Military Region.
1990年被安徽电视台选送参加“五洲杯”全国青年歌手大奖赛。
In 1990, he was selected by Anhui TV station to participate in the "Wuzhou Cup" national young singer Grand Prix.
1990年在90安徽省文化厅、省音协举办的“合铝杯”歌唱大赛中获专业组美声唱法三等奖。同年参加了安徽电视台举办的中秋文艺晚会担任开场独唱《月之故乡》,与王祖贤、侯耀华、陈小艺、范琳琳等明星同台。
In 1990, he won the third prize of the professional group bel canto method in the "he al Cup" singing competition held by Anhui Provincial Department of culture and Anhui Provincial Music Association. In the same year, he participated in the Mid Autumn Festival gala held by Anhui TV station as the opening solo "hometown of the moon", and shared the stage with Wang Zuxian, Hou Yaohua, Chen Xiaoyi, fan Linlin and other stars.
1993年由安徽省文化厅举办的《永青杯》创作歌曲青年歌手大赛中荣获二等奖,同年在安徽省音乐家协会举办的安徽省青年镭射卡拉OK演唱大赛中获得二等奖。
In 1993, he won the second prize in the "Yongqing Cup" song creation young singer competition held by Anhui Provincial Department of culture, and in the same year, he won the second prize in the Anhui youth laser karaoke singing competition held by Anhui Musicians Association.
2007年由文化部中国少年儿童文化艺术基金会,中国青少年舞蹈协会和世界华人民族研究会等单位联合举办的全国艺术新人声乐、器乐、舞蹈展示大赛中获得中年组声乐金奖。
In 2007, the national vocal music, instrumental music and dance exhibition competition jointly held by the China children's culture and art foundation of the Ministry of culture, China Youth Dance Association and the world Chinese Ethnic Research Association won the Golden Award of middle-aged group vocal music.
2009年在中国社会音乐研究会,中华文化发展基金会,中国青少年舞蹈协会,黄山杯全国艺术大赛活动中荣获声乐专业中年组金奖。
In 2009, he won the gold medal of vocal music professional middle-aged group in China society Music Research Association, China culture development foundation, China Youth Dance Association and Huangshan cup national art competition.
2010在世界华人文化研究会,中华文化发展基金会主办的全国青少年中华民族艺术比赛中获安徽省选拔赛声乐专业中年组一等奖。
In 2010, he won the first prize of the vocal music professional middle-aged group in the National Youth Chinese art competition sponsored by the world Chinese Culture Research Association and the Chinese culture development foundation.
2012年由文化部艺术服务中心,中国社会音乐研究会,中国中老年文艺汇演组委会主办的“第二届中国中老年文艺汇演”中:歌曲《滚滚长江东逝水》获全国总决赛独唱金奖。曾在电视剧《王步文》、《刑警本色》、《税务局长》、《大哥》、《哥们》、《恩怨》、《坝上街》等参加表演。
In 2012, the song "rolling Yangtze River and flowing water in the East" won the golden solo award in the national finals in the "Second China middle and old age literature and Art Fair" hosted by the art service center of the Ministry of culture, China society Music Research Association and China middle and old age literature and Art Fair Organizing Committee. He has performed in TV series "Wang Buwen", "the nature of Criminal Police", "director of Taxation", "big brother", "brothers", "gratitude and resentment", "Bashang Street", etc.
2017CCTV大众生活频道《央视直通车》歌舞争霸赛音乐盛典安徽栏目副导演、评委。
Deputy director and judge of Anhui section of the music festival of the competition of song and dance "CCTV express" on CCTV mass life channel in 2017.
2017安徽广播电视台经济生活频道“光明音乐新鲜人”歌唱大赛评委。
Judge of "bright music fresh man" singing competition of Anhui Radio and television economic life channel in 2017.
2018CCTV《全国青少年春晚》安徽栏目艺术指导。获中国青少年舞蹈研究中心颁发的《优秀指导教师奖》。安徽合肥市青少年宫声乐指导老师。
Art guide of Anhui column of CCTV National Youth Spring Festival Gala. He was awarded the excellent instructor award by China Youth Dance Research Center. Anhui Hefei Youth Palace vocal music instructor.
2018世界时尚小姐大赛安徽赛区评委。
Judge of Anhui section of 2018 Miss fashion world competition.
2019《歌唱祖国·礼赞英雄》第二届中国文化艺术人才展演盛典特邀音乐名家团;中国文化艺术人才中心文化传播大使;荣获“最佳艺术成就奖”。
In 2019, the second China culture and art talent exhibition grand ceremony of "singing the motherland and praising the hero" specially invited musicians group; cultural communication Ambassador of China culture and art talent center; won the "best art achievement award".
2019中央广播电视总台《星光大道》安徽省总决赛评委。
Judge of the final of 2019 CCTV "Star Avenue" in Anhui Province.
为中国文化艺术中心国家级声乐艺术大赛及省级艺术大赛推送培养了声乐歌唱艺术人才。
For the national vocal music art competition and provincial art competition of China culture and Art Center, vocal singing art talents have been promoted.
2020年3月,周东生加入世界文化艺术界联合会,担任亚洲音乐家协会理事。
In March 2020, Zhou Dongsheng joined the World Federation of cultural and art circles as a director of the Asian Musicians Association.
乐攀