国家桥牌混合队选拔赛宁波举行National bridge mixed team selection competition held in Ningbo
国家桥牌混合队选拔赛宁波举行
National bridge mixed team selection competition held in Ningbo
1月24日,由中国桥牌协会主办的第18届亚运会国家桥牌混合队选拔赛在宁波开打,中国桥牌协会特邀顾问王勇宣布开赛。
按照中国桥牌协会确定的竞赛规则,本次选拔赛采取整队选拔方式,参赛队的参赛资格也有相应要求,最终共有11支队伍获得了参赛资格。比赛分为两个阶段,其中第一阶段为11轮循环赛,每轮16副牌。首日四轮战罢,暂排前三名的队伍分别是:广州兆衡国际、深圳南港动力和锦烁俱乐部。
据国家体育总局棋牌中心桥牌部主任、中国桥牌协会秘书长郭玉军介绍,今年国家桥牌队参赛任务繁重,将面临世锦赛和亚运会的双重挑战,由于桥牌是首次被列为亚运会的比赛项目,因此受到国家体育总局的高度重视。此次选拔赛就是要选拔出中国桥牌混合队的最强阵容。
第18届亚运会将于8月18日至9月2日在印度尼西亚举行,桥牌项目共设男女团体、混合团体、超级混合团体、男子双人和混合双人共6个项目。中国将参加全部6个项目的争夺。
本次选拔赛是由宁波市桥牌协会、宁波市江北区体育局共同承办,宁波市江北区甬江街道办事处和宁波市新纪元体育发展有限公司协办,比赛将于1月31日结束。
来源:中国体育报
National bridge mixed team selection competition held in Ningbo
In January 24th, the eighteenth Asian Games national bridge hybrid team selection competition hosted by the Chinese Bridge Association was launched in Ningbo. The Chinese Bridge Association Special Adviser Wang Yong announced the opening.
According to China bridge association rules, the qualifying teams take team selection, qualification also have the corresponding requirements, the final total of 11 teams qualify. The game is divided into two stages, of which the first stage is the 11 round cycle, with 16 pairs of cards per round. On the first day of the four Harding Park, the top three teams of temporary row are: Guangzhou, Shenzhen Nangang Siu Heng International Power and Jinshuo club.
According to the director of the State Sports General Administration, the Ministry of China chess Center Bridge Bridge Association Secretary General Guo Yujun introduction, this year the national bridge team will face the arduous task of dual challenge world championships and the Asian Games, because the bridge is the first to be listed as the Asian Games competitions, it is highly valued by the State General Administration of sports. The selection is to select the strongest lineup of the Chinese bridge team.
The eighteenth Asian Games will be held in Indonesia from August 18th to September 2nd. There are 6 projects in male and female groups, mixed groups, super mixed groups, men's doubles and mixed doubles. China will take part in the competition for all 6 projects.
The qualifying is co hosted by the Ningbo City Bridge Association, Ningbo Jiangbei District Sports Bureau, Ningbo Jiangbei District Yongjiang Street office and a new era of Ningbo Sports Development Company Limited, the game will end on January 31st.
0 条 评 论 Write a Response