亚洲楹联协会:中国联界2021年十大新闻


一、1月20日,“四海迎春 天下一家——全球共写新春联”活动由光明日报携手山东省委宣传部、江西省委宣传部、福建省委宣传部、中国侨联文化交流部、中国楹联学会等共同举办,活动收到了近万副春联作品、30多个国家发来的春联视频,并向“国家英雄”和有突出贡献的知识分子送去了春节祝福。

1、 On January 20, Guangming Daily, together with the Propaganda Department of the Shandong provincial Party committee, the Propaganda Department of the Jiangxi provincial Party committee, the Propaganda Department of the Fujian provincial Party committee, the Cultural Exchange Department of the China Federation of overseas Chinese and the Chinese couplet society, jointly organized the activity of "welcoming spring Festival across the world, one family in the world - writing New Year couplets all over the world". The activity received nearly 10000 copies of Spring Festival couplets and videos of Spring Festival couplets from more than 30 countries, and sent Spring Festival blessings to "national heroes" and intellectuals with outstanding contributions.


二、2021辛丑年春联征集活动由央视网、中国楹联学会、中华全国总工会宣传教育部等共同举办,以“新开局 新起步”为主题,倡导人民群众用春联表达获得感、幸福感,营造喜庆、祥和的春节氛围。

2、 The 2021 xinchou spring festival couplet collection activity is jointly organized by CCTV, China couplet Association and the Ministry of publicity and education of the all China Federation of trade unions. With the theme of "a new start and a new start", it advocates the people to use Spring Festival couplets to express their sense of gain and happiness and create a festive and peaceful Spring Festival atmosphere.



三、为做好城墙遗产保护与文化传承,中国楹联学会联袂南京、正定、大同、苏州、开封、襄阳、荆州、西安等城市共同发起2021年辛丑新春中国城墙全球征春联活动。

3、 In order to do a good job in the heritage protection and cultural inheritance of the city wall, the Chinese couplet society, together with Nanjing, Zhengding, Datong, Suzhou, Kaifeng, Xiangyang, Jingzhou, Xi'an and other cities, jointly launched the global spring festival couplet campaign of the Chinese city wall in 2021.

 

四、6月15日,由中国楹联学会主办的“花木向阳”海内外青少年诗联书法展在北京市北海公园举行,展出作品以“优秀文化、传承有我”为主题,体现华夏儿女对优秀传统文化的热爱。

4、 On June 15, the "flowers and trees facing the sun" domestic and overseas youth poetry and couplet Calligraphy Exhibition hosted by the Chinese couplet society was held in Beihai Park, Beijing. The exhibition works take "excellent culture, inheriting me" as the theme, reflecting the Chinese people's love for excellent traditional culture.

 


五、8月15日,中央广播电视总台新闻频道推出大型直播特别节目《走进乡村看小康》,专题播出山西运城寺底村《楹联里的文化村》,赏新时代里美丽乡村的靓丽风景,听全面建成小康社会的“老乡”故事。

5、 On August 15, the news channel of China Central Radio and Television launched a large-scale live special program "entering the countryside to see a well-off society", which featured the cultural village in couplets in Sidi village, Yuncheng, Shanxi Province, to enjoy the beautiful scenery of beautiful villages in the new era and listen to the story of "fellow townsmen" who have built a well-off society in an all-round way.

 


六、为隆重庆祝中国共产党成立100周年,中国楹联学会、江西省文联、中共景德镇陶瓷大学委员会主办、29家省级楹联组织协办的庆祝中国共产党成立100周年全国大征联及百副联墨作品展成功举办。

6、 In order to celebrate the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China in Chongqing, the national great march couplet and 100 couplet ink works exhibition to celebrate the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China, sponsored by the Chinese couplet society, Jiangxi Provincial couplet, Jingdezhen Ceramic University Committee of the Communist Party of China and co sponsored by 29 provincial couplet organizations, was successfully held.

 


七、为弘扬中华优秀传统文化,让书画艺术走进千家万户,中国楹联学会和燕京书画社主办首届“家文化”中堂楹联书画作品展及专题座谈会。


7、 In order to carry forward the excellent traditional Chinese culture and let the art of calligraphy and painting enter thousands of households, the Chinese couplet society and Yanjing calligraphy and painting society hosted the first "family culture" nave couplet calligraphy and painting exhibition and symposium.

 


八、9月25日,妈祖缘·两岸楹联作品展在天津开幕,以两岸同胞福祉为依归,推动两岸关系和平发展,共创民族复兴美好未来。

8、 On September 25, mazuyuan · cross strait couplet exhibition opened in Tianjin. Based on the well-being of compatriots on both sides of the Strait, it will promote the peaceful development of cross-strait relations and create a better future for national rejuvenation.

 


九、为贯彻习近平总书记关于“举办一届精彩、非凡、卓越的冬奥会”的重要指示精神,中国楹联学会组织广大楹联家、书法家为北京冬奥会、冬残奥会场馆创作春联作品,12月1日在燕京书画社美术馆举行“联花墨韵迎冬奥”楹联书法作品展,12月30日在张家口崇礼太子城冬奥村巡展,让全世界冬奥健儿领略中华优秀传统文化的魅力。

Let the Winter Olympic athletes all over the world appreciate the charm of Chinese excellent traditional culture.

 


十、12月25日,中国楹联都市联盟发出规范社会用联的“南京行动”倡议,提出对现存景点悬挂楹联进行纠偏、纠错、纠讹,以维护民族语言的纯洁性,规范两行文字艺术的创作,努力做到标本兼治并形成全社会的共识。


10、 On December 25, China couplet City Alliance issued the "Nanjing action" initiative to standardize social couplets, proposing to correct the deviation, error and error of couplets hanging in existing scenic spots, so as to maintain the purity of national language, standardize the creation of two lines of writing art, strive to address both symptoms and root causes and form a consensus of the whole society.


作者
文章赞赏列表
相关新闻

0 条 评 论 Write a Response

发 表 您 的 评 论