丁香般的女孩 (云南)踏雪
丁香般的女孩
(云南)踏雪
在悠长悠长的雨巷里
独自一人仿徨
希翼遇到一个丁香一样的
结着愁怨的姑娘
她哀怨又仿徨 仿徨又惆怅
像丁香一样的 忧愁又芬芳
她向我迎面走来 撑着油纸伞
在这悠长的雨巷里 冷清又惆怅
她没有和我说一句 也没有和我对视
远去的背影 消失在悠长的雨巷里
和我擦肩而过的那一瞬间
她投出太息一般的眼光
飘过像梦一样的迷茫
这位丁香一样的女孩
走近颓圮的篱墙
走尽这悠长雨巷
我看不到她的颜色
消失了她的芬芳
在这雨巷里消失了
她太息般的眼光
我没有找到合适的诗句表达
只好模仿戴望舒梦中的女孩
描写丁香一样的女郎
愁怨又惆怅
我用不了徐志摩的语句
我写不了戴望舒的意境
雨巷很悠长 女郎不怎么开心
战争年代里是很正常的一件事
如今大家过得幸福快乐
有谁愿意惆怅
在鲁史古镇采风 遇到了
这样一位结着愁怨的姑娘
向我迎面走来 我们没有对视
擦肩而过的那一瞬间
感觉到她心中的哀怨
她走远了 看不到她的芬芳
我只能默默祝福她
在这盛世里 没有必要惆怅
找到属于她的另一半
Lilac girl
Step on snow
In the long rain lane
Wandering alone
Xiyi meets a lilac
A girl with sorrow
She was sad and confused, confused and melancholy
Like cloves, they are sad and fragrant
She came up to me with an oil paper umbrella
In this long rain lane, cold and melancholy
She didn't say a word to me or look me in the eye
Far away back disappeared in the long rain lane
The moment I passed by
She cast her eyes in a calm way
Drifting through the confusion like a dream
This lilac girl
Approaching the fallen fence
Walk through the long rain lane
I can't see her color
She lost her fragrance
Disappeared in the rain lane
Her eyes are too calm
I didn't find the right verse to express myself
I had to imitate the girl in Dai Wangshu's dream
Description of a lilac girl
Melancholy and melancholy
I can't use Xu Zhimo's words
I can't write the artistic conception of Dai Wangshu
The rain lane is long and the girl is not very happy
It's normal in war years
Now we are happy
Who is willing to be melancholy
In the ancient town of Lushi, I met a lot of people
Such a sad girl
Coming up to me, we didn't look at each other
The passing moment
Feel the sadness in her heart
She has gone far away and can't see her fragrance
I can only bless her in silence
There is no need to be melancholy in this flourishing age
Find her other half
0 条 评 论 Write a Response